添削ありがとうございます。表現の仕方や他の言い回しなどよく分かりました。今後ともよろしくお願い申し上げます。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 この手の話は、この一年間、いろいろな国の仲間達とメールで会話してきたので、 不本意ながら、結構慣れてしまいました。 request base は日本語の会話でもよく使ってしまいますが、よく考えると和製英語でした。
Tomomi先生 今回もありごとうございました。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
いつもわかりやすい解説をありがとうございます。 英語を書いているうちに、語順がしっくりこないなと感じることがあります。添削してもらうと、とてもすっきりします。 今後ともよろしくお願いいたします。
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 日本では新型コロナウィルス問題で、4都府県での緊急事態宣言が始まった様です。 東京オリンピックが近づいている中、この問題の解決にはあとどのくらいの時間が必要なのだろうと不安を感じながら思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
今回の添削もとてもわかりやすかったです。ありがとうございます。 今後ともよろしくお願いいたします・
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 後半3文は自分の意見なので、頭に浮かんだ言葉を自然に文字にし、結果修正点無しとなりましたが、 前半の3文は事実の説明なので、辞書で調べたりして何か難しくギクシャクしてしまいました。 特に、「代表権を勝ち取った」は英語でどう言えば良いのか難しかったです。 実施可能な競技に絞ったオリンピックというのは提案もされていないようですが、 政治家の都合ではない、努力しているアスリートのための競技であって欲しいものです。
今回も添削ありがとうございました! そういえば、イギリス人も英語でなんていうか迷った記憶があります。
今回も添削ありがとうございました! やはり単語の数だけ意味合いの違いがあるんですね。大変勉強になりました!
Tomomi先生 こんにちは。 間違いだらけでお手数をお掛けしてしまい、いつもながら申し訳ありません。。 課題文を読まずとも、回答のみを読んでも読み手が分かるように書く、大変納得いたしました。 ついつい英文を作ることに必死で、読みやすさは二の次三の次、、反省です。 ただ、構成が良いとほめていただいたこと、大変嬉しいです。 構成も評価に大きく響くようですので。 Switzerlandの後の動詞のSを抜かしたミス、まずいですね、、、 秋の英検にむけてもっともっとたくさん勉強しないといけません。 今後とも宜しくお願い致します。
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 日本ではワイド・エフエムと言う物がありまして、AM放送をFMで聞けるようです。 AM放送が上手く受信できない地域のために出来たそうです。 AMよりFMの方が音質が良いですので、音楽等を聞きましてもより楽しめます。 radiko(ラジコ)でもインターネットを用いましてラジオを聞く事が出来ますので、ラシオ好きには良い環境になったと感じます。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
今回も丁寧な解説をありがとうございました。 大変わかりやすかったです。 表現例を沢山お示しいただきありがとうございます! 色々な表現ができるよう、これからも練習を続けます。 また添削を依頼させて頂く際にはよろしくお願い致します。
安定の最高の添削ありがとうございました。
いつも役に立つアドバイスありがとうございます。これからも楽しく英語学習を続けていきます。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 elderlyをなぜ名詞だと思ったのか、自分でも思い出せません。 the + 形容詞 の用法は、ご指摘を読んで、「そんなのもあったな~」と思い出しました。 普段使っていないとどんどん忘れていくので、やはり、常に英語に触れていることは大切ですね。 緊急事態宣言で、もし学校が休校になってしまったら、小さな子供を持つ医療従事者の方々は子供を家に置いて 出勤せざるを得なくなり、"young carers" がさらに増えるという悪循環になりそうです。