Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 最初の文のmove inland Kanto area は、inlandを前置詞と思ってしまっておりました。 確かに、move+目的語では、「~を動かす」 になってしまいますね。 おっしゃる通り、作文してみて、気象用語は意外と難しいというのがわかりました。
ありがとうございました。
いつも丁寧な説明と代替表現、ありがとうございます。
expansion で拡大、cheating でカンニングということを学びました! いつもありがとうございます!
添削、ありがとうございました。頂いた解説、一つ一つがすべて今後の役に立ちます。
ありがとうございました!
Tomomi 先生 添削していただきまして、ありがとうございます。 すぐに返信していただいているので、 モチベーションがアップします。 yokosun
Tomomi先生 今回もありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします<(_ _)>
どうもありがとうございました。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は珍しく修正点無しということで嬉しいです。 納豆や豆腐は毎日食べてもとても安いので重宝しています。 米国オハイオに住んでいた時には、冷凍の納豆しか手に入らず、 Microwaveで数秒解凍して食べておりましたが、この「数秒」が微妙で、 暖めすぎるとHot nattoになってしまいダメにしたことが何度もありました。
いつもありがとうございます。先生の書き込んだノートはすごいのでしょうね。 わたしも頑張らないといけません、わかりやすくて本当にいつも助かっています。
なかなか書きたいことがパッと書けないことがまだまだありますが丁寧に添削していただき、励みになります。いつもありがとうございます。
ありがとうございました。
分かりやすく解説してくださり、ありがとうございました!
Tomomi先生 今回もありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします<(_ _)>