HOME

講師紹介

Tomomi

Tomomi

担当:
日本人
総受注件数:
25623
出身国:
日本
居住国:
アメリカ合衆国
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
未入力です。
講師からお知らせ
案件は1-2日後に納品致します。
趣味・好きな国・訪問した国
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
添削へのこだわり・メッセージ
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 仮定法過去完了...知識として知っていても使った事がありませんでした。 使うケースは結構ありそうなので、マスターしておきたいと思います。 「読み書き」は、今では、reading/writingではなくてreading/typingが正しいように思います。 書けと言われても、アメリカでの5年間で漢字が書けなくなってしまいました。

    ★★★★★
  • NATSU3

    NATSU3

    本日も添削ありがとうございました! 今後もよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Ao2020

    Ao2020

    丁寧に添削・解説頂いてありがとうございます。他の表現などもたくさんあったので何度も読み返して復習します。また添削頂ければと思います。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • wakaran

    wakaran

    分かりやすい解説をありがとうございました!

    ★★★★★
  • rohimoto

    rohimoto

    高校時代を思い出します。35年くらい前です(笑)。 仮定法過去は使ってみようと思うことがあるのですが、仮定法過去完了はなかなか。。。 でも確かに今回の表現は、仮定法過去完了ですよね~ 書けなければ、当然しゃべれませんね いつかできると信じて、頑張ります

    ★★★★★
  • Rinkun

    Rinkun

    いつもありがとうございます! eggの使い方や不定冠詞はいつも迷うところです。 とても参考になります。

    ★★★★★
  • Yt1229604

    Yt1229604

    分かりやすい回答ありがとうございます。 100 thousand yenの場合、100 thousandが形容詞で、yenが名詞だとわかりました。本来ならyensとなるはずが、yenの複数形がyenのままだから、変わらないと理解しました

    ★★★★
  • NATSU3

    NATSU3

    本日も添削ありがとうございました! 最近忙しくて毎日IDIYをできておらず・・・ 初歩的な間違いばかりしてしまいました・・・ 継続は力なり、反省を生かしてできるだけ毎日頑張ります!

    ★★★★★
  • kinamon

    kinamon

    どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • makototoro

    makototoro

    いつも丁寧な添削とご解説ありがとうございます。 「商品」といっても色々な言い方がありますね。 "items", "goods", "products"を使い分けていくようにします。 今後ともよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 3度目にしてやっと、「(宣言が)解除される」="be lifted" を使いこなすことが出来ました。ご指導に感謝いたします。 customsは、確かに単体だと「税関」と間違えられそうなので、ご指摘いただいたように、cultural customsとする方が間違いないですね。 それにしても、「習慣」と「税関」が同じ単語とは、さらに、customerになると「顧客」と、理解不能な変な単語です。 日本人が感染しない理由として、納豆(大豆)を食べているから、日本人には古来から免疫があった、人前で大声で話さない、など、 もっともらしい諸説が出ており、何が良いのか、これからどうしたら良いのか、よくわからなくなりました。

    ★★★★★
  • rohimoto

    rohimoto

    I don't agree ~気をつけます 気分一新、また頑張りますので、 よろしくお願いいたします

    ★★★★★
  • plum86995

    plum86995

    今回も丁寧な添削をありがとうございました。theやa/anの冠詞を、徐々に正しく使えるようになりたいと思います。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Kuni7

    Kuni7

    早速添削いただきありがとうございました。 引き続きどうぞよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Rinkun

    Rinkun

    いつもありがとうございます! intoの使い方に慣れていないため、とても参考になります。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。