丁寧な添削、メッセージをありがとうございます。
添削ありがとうございました。 watchの用法がよくわかりました。次回から意識して使いたいと思います。 またの機会にもよろしくお願いいたします。
添削及び言い換えのアドバイス、大変勉強になります。ありがとうございました。福田
Tomomi先生 どうもありがとうございます。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
丁寧に添削して頂きまして、ありがとうございます。また、他の表現を教えて頂き、大変参考になりました。 英作文、頑張ります!またどうぞよろしくお願い致します。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 for three days also same as me は、これで通じるかな?? と思いながら書きましたが、やはり少し乱暴でした。 最後の文の「何も出来ないということがこれほど辛いとは思ってもみませんでした」は、英語でどう書いたら空気感が伝わるかな?と考えましたがやはり難しかったです。 当時は、インターネットも無かったので、ホテルの部屋で出来ることと言えばテレビを見ることくらいでしたので、 唯一日本語で放送していたNHKを見るか、フィリピンの現地の放送を見るしかなく、本当に退屈な3日間でした。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 envyとJealousは、どちらにするか考えたのですが、日本語の「ジェラシー = 嫉妬」というネガティブな感じが強くあって、envyの方を選んでしまいました。 Even if native assistant language teachers were recruited as this article says は、数行前のIn my age から繋がっている文章で、単なる過去形のif文のつもりだったのですが、仮定法過去になってしまうのですね。なかなか難しいです。 私も、学校の授業では英会話が全く身に付かず、アメリカに赴任することになってあわてて英会話教室に半年通ったのですが、テキストに沿って「会話ごっこ」をやるだけであまり身に付かなかった記憶があります。 やはり実践が一番ですね。
Tomomi先生 いつもわかりやすいコーチングありがとうございます。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
丁寧な添削、メッセージをありがとうございます。
添削及び言い換えの表現や改善点のアドバイス、大変勉強になります。また、「外人」の表現についても参考になりました!
Tomomi講師様 添削ありがとうございました。 Not only, but also を使えばよかったんですね。 英語を使う機会がなく、最近 まずいなぁと思いつつ、日々 単語を忘れていってます。。 レンコンは北海道ではマイナーなんですね。そして、やっぱりアメリカでは食べないですか。 以前、アメリカの知り合いに、おせちにあるレンコンの意味を「先を見通す」と 話したら、とても日本らしさを感じたらしく、後で何度も気に入ったと話していました。 またよろしくお願いいたします。 Oo.lochness
vacation, holiday , などのコロケーションも調べてニュアンスを把握して書くようにします。ありがとうございました。
丁寧な添削、メッセージをありがとうございます。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 箇条書き前の記号はコロンかセミコロンか迷った挙げ句、間違った方を選んでしまいました。 また、Not urgent and not important の接続詞も、通常の否定文であれば or とすることは以前教わって認識していたのですが、 今回のように動詞がない句の場合はどうなるのかな? と思い、箇条書きの前3つに合わせる形でandとしてしまいましたが、 今回の添削で学ぶことが出来ました。
Tomomi先生 どうもありがとうございます。 That's the catch の使い方知りませんでした。 ありがとうございます。また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>