HOME

講師紹介

Tomomi

Tomomi

担当:
日本人
総受注件数:
25763
出身国:
日本
居住国:
アメリカ合衆国
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
未入力です。
講師からお知らせ
案件は1-2日後に納品致します。
趣味・好きな国・訪問した国
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
添削へのこだわり・メッセージ
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • eigo0615

    eigo0615

    添削ありがとうございました。確かにはさみと同じ形ですね。勉強になりました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回の作文で一番悩んだのは、「ファスティングと言っても」の部分をどう英語にするかでした。 直訳で英語にすると変になってしまうし、いろいろな言い方を例文で示していただいたのが勉強になりました。 パレスホテルとかは普通に泊まってもとても高いのですが、ファスティングプログラムだと2泊3日で10万円くらいします。 昔一度参加してみたことがありますが、確かに3日間で2~3キロ減るものの、すぐに元に戻ってしまいました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 「行き当たりばったり」は英語で何と言うのかな? と思いながら辞書でa haphazard way という表現を見つけて作文しました。 数日前、トランプ大統領がインタビューで、 I'm flexible. と言っておりましたが、I'm haphazard. の間違いではないかと思ってしまいました。 今度、トランプ嫌いのアメリカ人同僚とのSmall Talkで使ってみようと思います。 確かに、知らない旅行先で地元の方がアテンドしてくれるのであれば、完全に身を任せた方が時間を有効に使えるし、その地ならではの観光や食事に案内してもらえれば楽しいですね。

    ★★★★★
  • Miki99

    Miki99

    添削いただいた点それぞれに詳しく理由を添えていただき、勉強になりました。 特に動詞はいつも同じものを使いがちなので、代替表現をたくさん教えていただきありがたいです。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 stupidはあまり良い単語ではないので、他の言い方はないかな?と思っていたのですが、 教示いただいた、 ridiculous, nonsenseが出てきませんでした。 アメリカで仕事をしていたときには良く聞いていた単語なのに残念でした。 ジュラシックパークという映画がありましたが、実現しそうな話ですね。 アインシュタインの脳がどこかに保管されているということを聞いた事がありますが、このまま進めば彼も復活されそうです。

    ★★★★★
  • Miii0205

    Miii0205

    いつもわかりやすい解説をありがとうございます。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 所々ミスがありましたが、外国人とのSmall Talkで出てきそうな話題なので、正しく言えるようにしておきたいと思います。 「クローズアップ」は、日本語として使われていますが、動詞「close up」と形容詞「close-up」という使い分けは知りませんでした。 仰る通り、万博へ行くかどうかは今のところ様子見です。 混雑もありますが、「是非見てみたい」という目玉が見つからないというのも今ひとつ乗り気がしない理由の一つです。 インターネットで何でも検索出来る時代だからなのか、自分自身が未知・未来のものに対する感度を失っているのか、恐らくその両方なのだと思います。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 ご指摘いただいた通り、cheap は少し幼稚な表現かなと思いましたが、別の単語を思いつきませんでした。 affordable は、「それを買う財力がある」というニュアンスで認識しておりましたが、このような場面でも使えるのですね。 確かに、雪国の鉄道を維持するのは大変ですよね。 都会は電車、人口の少ない地域は車の社会が適しているような気がします。

    ★★★★★
  • eigo0615

    eigo0615

    添削ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 The reason is too crowded and too expensive は、日本語で考えた文をそのまま英語にしてしまいました。 too crowded.... の主語が必要でした。 我々は年間40日の休暇が与えられていますが、ゴールデンウィーク、お盆、年末年始などの連休もあるので、それとは別に40日もの休みはとても消化出来ませんが、アメリカで働いていた時と比べると、日本は本当に休みが多いと感じます。

    ★★★★★
  • KinoLoy

    KinoLoy

    添削をありがとうございました。 さまざまな別表現を教えていただき、とても勉強になりました!(色々な言い方がすぐに思い付くくらいになりたいのですが、それが難しいです;) 改めてアウトプットの大切さと、そのハードルの高さを噛み締めてしまいました。 練習あるのみ、引き続き頑張ります。 次回もどうぞよろしくお願い致します!

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 COVID-19の話題は久しぶりだったので、冠詞の付け方やinfectの用法など忘れてしまっておりました。 作文していてpandemicという単語がすぐに出てこなかったのには少しガッカリしました。 wackyは、「今にして思えば馬鹿げたマスク騒動」といった感じを表したかったのですが、どの形容詞が良いのかよくわかりませんでした。 最近はコロナの話題はほとんど聞かなくなりました。 代わりに百日咳とかが流行しているようです。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 reduce/decrease, modify/change のニュアンスの違いを解説いただき、ありがとうございました。 どちらのパターンも仕事でよく使う単語なので、気をつけて使いたいと思います。 今日の国会では、国民全員に数万円を給付する案が与党から出て議論されているのに唖然としました。 明らかに7月の選挙を睨んだ人気取りの政策です。 でも、くれるものはもらいたいです。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 ご指摘いただいた箇所、ride taxi か take taxi か迷ったのですが、相乗りタクシーを「ライドシェア」と言うのでrideとしてしまいました。 ライドシェアは和製英語なのかも知れません。 配車アプリで車を利用すると、そのサービスに応じて客がチップや評価をアプリに登録出来るのはサービス向上には良いアイディアだと思います。 乗った車の中にはテレビや家庭用のゲーム機まで装備しているものもあってビックリしたことがありました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 ご指摘いただいた通り、experience to は、過去の経験を言う時によく使いたくなる表現です。 現在完了形でも「経験」を言えることは学校で習ったのですが、完了形には違う意味もあるので、正しく伝わるかどうか自信が無いため、 確実なexperienceという動詞を多用したくなってしまいます。 アメリカでの銃を撃てる場所は、銃撃の練習場のような感じで、まるでバッティングセンターのようでした。 さすがに、銃の管理は厳重でしたが、弾は大きな袋に入った砂利のような感じで、ひと掴みでたくさん手にしてリボルバーに入れるやりかたで、管理はかなりずさんでした。 日本ではあり得ないことです。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。