Tomomi先生 いつも応援ありがとうございます。 先生の言葉を励みに頑張ります。次回もよろしくお願いします!<(_ _)>
ありがとうございました。
Tomomi先生 今回もありがとうございました。 復習しておきます。次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
listen は自動詞でtoが必要でしたね。その他、別の表現方法を教えて頂き勉強になります。ありがとうございました。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 最初の文の、 if there are some people who don't follow clearly established rules で、ご指摘いただいたthere are は、 最初は無かったのですが、後から追加してしましました。 there are が無いと、「もし誰かがルールを守らない場合は、......」となり、 there are を入れると、「もしルールを守らない人がいる場合は、......」となって、 前者の主語は人であるのに対し、後者の主語は「状況」を示し、後者の方が日本語としてはしっくりくると感じたからでした。 日本人はthere areを入れたがるというのも、わかるような気がします。
今回も添削ありがとうございました。 badはなんだか違うなと思っていましたが、negativeの方が私が伝えたかったことに近いです! 今後もよろしくお願いします。
いつもありがとうございます。
丁寧な添削をありがとうございました。 またよろしくお願いいたします。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 「知らない、よくわからない」を会話で言う場面は結構あると思うのですが、 I don't know は、少しつっけんどんのような気がして、I'm not sureとか言うことが多く、 いろいろな表現を教示いただき、勉強になります。 今回の例では、「精度についてはよくわからないが、疑わしい」という感じのニュアンスを伝えたかったのですが、 どういう表現をしたら適切なのかわかりませんでした。
Tomomi様 いつもお世話になっています。 日常的にいつも使っている簡単な単語なのに、 直ぐ思いつかないです。 色々アドバイスありがとうございました。
いつもありがとうございます。何でこのような間違いを?と後で添削を帰って来て思うことがままあります。 書いている時に、そうだったかなとわかってて、間違って書くということは描き慣れてない証拠です。 丁寧に教えていただき、ありがとうございます。
ありがとうございました!
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 先日全豪オープンで、大坂なおみ選手が優勝したそうです。 多くの日本人ファン達が喜んでいると思います。 日本語で喜びを語ってくれましたら、更に嬉しいと思いますのは欲張りすぎかもしれませんが、そう思ってしまいます。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
今回も添削ありがとうございました。 deerは単数同じ形だったんですね…勉強不足でした。 今後もよろしくお願いいたします。
今回も添削ありがとうございました。 今後もよろしくお願いいたします。