HOME

講師紹介

Tomomi

Tomomi

担当:
日本人
総受注件数:
25728
出身国:
日本
居住国:
アメリカ合衆国
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
未入力です。
講師からお知らせ
案件は1-2日後に納品致します。
趣味・好きな国・訪問した国
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
添削へのこだわり・メッセージ
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  秋はきのこが美味しいですね。 私が食べるのはもっぱら椎茸ですが、たまには松茸を食べたいなとも思っています。 日本ではたまにキノコ狩りに出かけて、毒キノコを食べてしまったと言うような報道がありますが、ニューヨークではそのような話を聞きますか。 アメリカではキノコと言えばマッシュルームが一番一般的かもしれないですね。 きっとTomomi 先生は、日本とは違うであろう秋の味覚を楽しんでいらっしゃるのだろうと、勝手に想像しています。  風邪などにお気を付けになってお過ごし下さい。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • michiko2046

    michiko2046

    Tomomi先生 初めて添削をお願いしました。迅速、的確、また、気遣いながら訂正していただいていることが伝わってきます。 ありがとうございます。諦めかけていましたが、もう少しやってみようと思います。

    ★★★★★
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! 秋のニューヨークはさぞ素敵でしょうね^ ^ ネットで画像を検索するだけでもワクワク致します! 大好きな映画の舞台が真冬のニューヨークなのですが、観ているだけの身としましては素敵な雪景色にいつもうっとりしてしまいます。 ですが、実際の寒さには耐えられないかもしれません>_< 本日もまた無意識にbecause of を使用してしまいました…入稿してから気付き、 これではいつも夫に、何か深刻な脳の病なのではと言われるのも納得だと思った次第です(;_;)

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は、蕎麦の「コシ」、「のどごし」などを英語でどう言ったら良いのだろうと考え、 辞書にいくつかあった中から、chewy という単語を選びました。 chewy というとガムみたいで、伝えたい感覚と少し違うのですが、いずれにしてもアメリカ人に わかる感覚ではないように思います。 週末は、ハロウィーンの仮装で渋谷が盛り上がっていましたが、 これは逆に、アメリカ人の子供達が可愛い仮装で、「Trick or treat」と言って各家を回るのとは かけ離れているように思いました。

    ★★★★★
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! 語彙力が本当にないため、どうにか語彙力をつけようと奮闘しております… でもこれこそ千里の道も一歩からですね。 食べ物にペイントするなんてとても楽しそうです! アメリカでは家族みんなで楽しむハロウィンなのですね^ ^

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  こちらでは寒くなりましたので、そろそろこたつを使おうかと考えています。 私にとって、こたつは毎年寒い季節の必需品です。  明後日(10/31(火))はハロウィーンですね。 日本でもお祝いをする人は多いようなのですが、アメリカのハロウィーンでは欠かせないと思われるジャック・オ・ランタン(jack-o'-lantern)の実物を私は見たことがないと思います。 日本ではハロウィーンのお祝いはしても、ジャック・オ・ランタンはあまり作ったりしないのかもしれないなと感じたりします。 Tomomi 先生はジャック・オ・ランタンを作ったことはありますか。  寒い季節ですので、お体にお気を付けてお過ごし下さい。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! 受験時代、副詞はなくても意味が通るからカッコでくくってとりあえず無視しなさい、と指導されましたが 実際にはとても大切な要素なのだと改めて感じます^^ まだまだ使い慣れず、いつも同じような単語ばかり使用してしまいます。 ペットや小さい子供の仮装はとても可愛いですよね! のんびり眺めながらお散歩できる環境が羨ましいです^ ^ スクランブル交差点付近はカオスの一言です! 先程、家の前をケンタウルスの集団が通り過ぎ、その後をスーパーマリオの集団が追っていきました(笑)

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は、今まで何となく使っていたbelieveとbelieve inの違いと be similar toの後には名詞(句)が来るということを 学習出来たことです。 believe とbelieve inは、調べてみたらいろいろな文法書にも載っていることが確認出来ました。 英文で意見を言う場合の、「序文+内容+結論」という構成、教えていただき、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! お褒め頂きました表現は、大好きなスタジオジブリの映画『耳をすませば』の英題『Whisper of the Heart』を思いっきり拝借致しました(^_^;) (この英題をみたときの衝撃は忘れられません!) 明日から週末にかけ恐怖の(?)ハロウィンです! 私は渋谷に住んでおりますため、押し寄せるコスプレイヤーの大波で交通が完全に麻痺します。 家からは出ずささやかなパーティをしようと思います^ ^ 本場のアメリカでのハロウィンの様子をスクランブル交差点で放映して欲しいです(笑)

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  確かにスキーはある意味危険なスポーツかもしれませんね。 滑っているゲレンデのすぐ横が崖で、フェンスなどがないと、特に初心者は転げ落ちる危険性もありますね。 私は初心者ですが、スキーの経験が少ないこともあり、その分危険にさらされる事も少なかったのだろうと思います。 そして幸いにしてスキーで怪我をした事はありません。 スキーのゲレンデのある地方に住んでいる農家の人などは、スキーの指導員の資格をとってスキー教室のインストラクターとなって、冬にお金を稼ぐ人も少なくないと聞いたことがあります。 Tomomi 先生は、スキーの指導員の資格をお持ちだったりしますか。  北海道は酪農が盛んであり、多くの馬や牛などを育てている農家も多いそうですね。 道営競馬がなんとか厳しい経営環境の中で生き延びているようですが、サラブレッドではない道産子の障害物レースもあるそうなので、興味をひかれた事もあります。  私は北海道に一回しか行ったことがありませんが、様々な楽しい事が待っている所なのでしょうね。  お体にお気を付けてお過ごし下さい。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • masanori

    masanori

    ありがとうございました。引き続き英語の勉強をがんばります。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございます。 数行の文章であっても、滅多にない「全文OK」をいただけるのはうれしいことです。 最後の文はご指摘の通り仮定法で締めるべきでした。 こんな設問を読むと、「神様は空からみんなを見ていて何でもお見通し」という状況が 近い将来、情報化技術によって現実になりそうな気がします。

    ★★★★★
  • pikochan

    pikochan

    今回も添削ありがとうございます。 新しく知ることばかりで本当に参考になります。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 最初の文のworkshopに何故theを付けたのか? 自分でもよくわかりません。 恐らく、いろいろ試行錯誤した末の修正し忘れだろうと思います。 よくやってしまう間違いなので、気をつけたいと思います。

    ★★★★★
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! 課題の内容をお褒め頂きとても嬉しいです(^^) 統計的に父親ではなく母親の学力が子供の学力と比例する傾向にあるそうです。 家庭教師をして遺伝よりも学習環境の方が大事なのだなと実感致しました(^ ^) 日本は最近天気が優れず秋の清々しさをあまり感じられませんが、 そちらはいかがでしょうか。 季節の変わり目につき、くれぐれもご自愛下さいませ^ ^

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。