Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 三単現のSを一つの文で2カ所も落としてしまうとは、情けないです。 節を減らすというのも、文をわかりやすくするテクニックの一つなのですね。 長文を作れるようになったことで新たに発生した問題と、前向きに捉えて改善してゆきたいです。
添削ありがとうございました。 今後もよろしくお願いいたします。
いつもありがとうございます 用法的なご指摘、勉強になります それにしてもスペルミスが多すぎますね 気を付けます またよろしくお願いいたします
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 こちらではコロナウィルスの影響で、飲食店がお客の減少で困っている事が多いそうです。 お金を使ってまでその様なお店に入る危険を冒す必要はないですので、お客が減るのは当然であると思います。 早くこの事態がおさまればいいですが、先行きははっきりとしない様です。 昔見ました「アウトブレイク」と言う映画を思い出しました。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 condition/situationは、考えて選んだつもりでしたが、認識が間違っていたようです。 教示いただいた内容で改めて勉強します。 total optimizationは、情報システム導入など、仕事がらよく使う言葉なのですが、 可算/不可算という認識はあまりせずに普段使っておりました。
今回も詳しく適確な解説と、多くの別表現の提案、ありがとうございました。 記号を使う、関係代名詞の説明など、とてもわかりやすく助かります。 添削を受けるたび、表現の幅が広がるのを実感しています。 うっかり同じようなミスをまだまだしがちですが、めげずに頑張ります。 ライティングを始めてから、読むのも前より楽になってきたので、書く練習って大切ですね。 ありがとうございました。
ありがとうございました。 他の言い回しを教えて頂けるのがとても参考になります!
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 effectを動詞で使った場合と、have an effectと名詞で使った場合のニュアンスの違い、 よくわかりました。 こういうところが身につくと、「伝わるが何か変」な英語から脱却出来るのだと思います。 looksは、言われてみれば lookの複数形なのですが、日本語の「ルックス」というイメージでlooksを別の単語として勘違いしていたようです。
本日も添削して頂きありがとうございました。 今後もよろしくお願いいたします。
すごく丁寧にありがとうございます! because の認識が変わったのは衝撃で嬉しかったです! 自宅待機…本当に大変な状況ですね。 みなさんの心が病みませんように。
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削、解説、そして質問へのご回答を大変ありがとうございました。 やはり英作文を独学する場合には、自分が間違った英文を書いているかどうかが分からない事がしばしばありますので、IDIYで自分で書いた英文を見ていただいた際に質問をさせていただき機会がありますととても役に立ちます。 学生の時に英語を学習する時に、質問を受け付けて下さる英語の先生方がいらっしゃいましたのはとてもありがたい事だったと今更ながらに思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
添削ありがとうございます。丁寧に補足していただき、大変分かりやすかったです。こうするとより良くなるといった指摘や、違う表現も教えてくださりモチベーションが上がりました!
ありがとうございました。
thanの後の名詞形、considered to be~ 高校の文法の教科書を引っ張り出してきた方がいいかなあ と感じています 頑張ります
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 end と finishの違い、以前もご指摘いただいていたのに、間違えてしまい情けない限りです。 なかなか自分の中に定着してしまっている英単語の「イメージ」が抜けません。 アメリカは、stay-home orderと言うのですか。 日本は、法的な整備が出来ておらず、あくまでも「自粛要請」しか出来ないのだそうで、 orderにはならないようです。(そんなこと言っている場合ではないと思うのですが...)