Tomomi先生 どうもありがとうございました。 仮定法過去のIf I were ~の形覚えておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
丁寧に添削頂いてありがとうございました。 口語と文語の違いはあまり意識できておらず、興味深かったです。 今後もよろしくお願いいたします。
Tomomi先生 今回もありがとうございました。 また復習しておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
いつもありがとうございます。 コスト削減対策は、the cost reduction strategy、 the strategy of reducing costs、the reducing costs strategy といた表現があり、また、strategyを補足するとよいのですね。 「費用」は下記のような単語があることは、覚えておきます。 - costは一般的に何かの費用やサービス費用 - expenseはフォーマルな場によく使われる単語で、会社の経費として使われることが多い ありがとうございました。 これからもよろしくお願いします。
injure や allow の使い方がよくわかりました。 ありがとうございます。
Tomomi先生 どうもありがとうございました。 また復習しておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
ご丁寧な添削をありがとうございます。
Tomomi先生 どうもありがとうございます。 復習しておきます。また次回よろしくお願いします。<(_ _)>
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 「知ることが出来ない」の can't know は、今まで can't knowという言い方を見たことがなく、とても違和感があり、 ご指摘の通りdon't know かな? とも思ったのですが、日本語の意味に忠実にcan't knowをしてしまいました。 やはり自分で感じた違和感には従った方がよさそうです。 日本語の「さん」は男女名だけでなく企業名にも付けることが出来とても便利です。 我々の社内でも従来のXX部長やxx課長という言い方をやめて、どんな階級の社員でも「xxさん」と呼ぶことに昨年末から一新されました。 社内だけですが、メールを出す時など、相手の役職を気にしなくて良いのでとても楽になりました。 全世界これで統一されれば良いのにと思ってしまいます。
Tomomi先生 ありがとうございます。 地道にですが頑張っていきたいです。 交流を深める、勉強になりました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
though 会話だと何気に使うんですが、Althoughと位置の違いがあるくらいだと思っていました。ありがとうございます!
いつもありがとうございます。 inquiryは問い合わせという名詞でしたね。inqureを使うべきでした。 また、下記のような始まり方も覚えておきます。 "This email is to inquire about..." 『このメールは…についての問い合わせです。』 expressionの部分はchart の単語を用いることもできるのですね。 ありがとうございました。 今年も宜しくお願いします。
Thank you for your correction. I could learn great deal about writing in English.
Tomomi先生 どうもありがとうございました。 優しいの表現復習しておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
丁寧な添削をありがとうございます。 単語の意味をはじめ、細かい部分の爪が甘いな、と感じました。 今後もよろしくお願いいたします。