ありがとうございました!
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 teethとtoothを完全に勘違いしておりました。 添削いただいた内容を見て、アメリカの歯医者へ行ってこんな会話をしたら、全然通じずに余分に歯を抜かれてしまいそうだと思いました。 私はいたOHIOには、ベトナム人の歯医者さんがいて、日本語は通じないのですが、日本の歯医者の治療をよく知っている方で、 むやみに抜かない、ブリッジやインプラントを無理矢理勧めない方針で、私も含め日本人は皆そこへ通っておりました。
ありがとうございました。
今回も早く丁寧に解説していただき大変ありがとうございました。
いつもありがとうございます。 今日より明日がもっとわかりやすい文章が書けるよう、引き続きご指導よろしくお願いします。
何度やっても時制は難しいですね。 でもこれが完璧にできたら、相手はわかりやすいんだと言うことなんだと改めて思いました。 引き続きよろしくお願いします。
今までなら、きっとしないでそのままだったことが、やらないとやれずに終わるかもしれないと思うように、夫のことがあり家族みんなが思うようになった出来事の一つかもしれません。 この英作文もそうです。これからもどうぞ宜しくお願いします。
いつもありがとうございます。以前間違えた箇所をまたご修正いただき、いつも申し訳ありません。 丁寧なご回答に感謝です。
いつもありがとうございます。毎日英作文を続けられる嬉しさに感謝です。 これからもよろしくお願いします。
graduate from school で学校を卒業するということを学びました! いつもありがとうございます!
Tomomi先生 いつもありがとうございます。 また次回も楽しみしています。よろしくお願いします!<(_ _)>
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 大分涼しくなって来ましたので、タイ焼きや太鼓焼きを食べたいと思う様になって来ました。 コンビニでのアンマンも店頭に現われましたら、購入して食べたいと思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
今回も大変わかりやすい解説をありがとうございました。一つ一つが大変勉強になります。
Tomomi様 こんにちは。添削、ありがとうございました! 大変、わかりやすかったです!! female、available、appointment など、うまく使えるようになりたいと思いました! また、よろしくお願いします!! Hideaki OMI
Tomomi先生 いつも添削ありがとうございます。分かりやすく親切なご説明、本当に勉強になります。今はコロナで外国に行けず辛いですが、先生からいただいたアドバイスを実践しようと思っています。これからもご指導よろしくお願い致します。