ありがとうございます
ありがとうございます。 caused by はこの場合は、byでokとのことですが、この場合はどんな場合なんだろうと・・悩んでおります。機会あれば教えて下さい。 比較級の強調は大変勉強になりました。読む時は支障なくて読めても、書く時にきちんと覚える、そんな感じで、とても頭の整理が付きます。 時制とbecomeのミスは、迂闊でした。
Tomomi様 質問回答ありがとうございました。 視点は自分からみた文になるのですね。 簡単なようで考えて しまいました。
Tomomi様 スペルミス、such asの使い方を丁寧に 教えて頂きありがとうございました。
早速にありがとうございました。達成する、の表現のバリエーション、勉強になりました。引き続きよろしくお願いいたします。
早速にありがとうございました。前置詞の使い方、再確認できました。引き続きよろしくお願いいたします。
Tomomi先生 今回もありがとうございました。 応援の言葉もありがとうございます。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
いつもありがとうございます。 ホッとするは、be relieved、feel relievedでも表現が出来るのですね。 年代層は、the age groupなのですね。 名詞+名詞と続く場合、最初の名詞が次の名詞を修飾する形容詞的役割をするため、その名詞は単数形で表記する必要が あるのですね。覚えておきます。 「決断する、決心する」は make a decision; determine; make up one's mind もありますね。 いつも勉強になります。 これからもよろしくお願いします。
united states のsは迂闊でした。 the U.S. も . 漏れは迂闊! economic とeconomical の違いを前にも教えてもらっていました。これも迂闊! ミスなく、仕上げる事が課題です。
添削ありがとうございました。 またの機会にもどうぞよろしくお願いいたします。
いつもありがとうございます。またよろしくお願いします!
添削ありがとうございました。AndやButで始まる文章はあまり使わないことが良くわかりました。またtooも口語表現なんですね。勉強になります。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 惜しいミス満載の添削結果でした。 添削結果を見ると、どれも、ちょっと考えれば気付きそうなものですが、見直しをしてもなかなか自分では気付かないのが残念なところです。 教示いただいた「在庫切れ」のrun out of ~ や、be out of stock などが自然に出てくるようになりたいです。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回の作文はあまり難しい表現がなかったので、間違いは無いなと思っていたのですが、やはり細かいミスがいくつかありました。 talking our old story は、これ自体で N 対 N の複数の会話のやりとりを示していると思い、複数形にはしておりませんでした。 今回行ったレストランは、国の登録有形文化財に指定されている建物で、その景観も料理もおもてなしも最高でした。(でも too expensiveです)大学時代の先輩が予約してくれたのですが、自宅の近所にこんな素敵なレストランがあったとは知りませんでした。
Tomomi先生 今回もありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>