

Tomomi先生 どうもありがとうございました。 do research 覚えておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

丁寧な添削ありがとうございました。 とても励みになります。 今後も英語学習頑張っていきますので よろしくお願いいたします。

Tomomi先生 いつもありがとうございます。 something, anything, everything, nothingの違い覚えておきます。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

添削及び改善点の解説、いつもありがとうございます。”suspect”と”doubt”の違いも大変勉強になりました!

Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 体の症状の話は、我々の年齢になると仲の良い外国人とのsmall talkで話す機会も多く、自分でも慣れている感じがします。 久しぶりのノーミスはとても嬉しいです。 会社でも周囲にはメンタルがおかしくなって、メンタルヘルスに通っている人もいるのですが、 私はメンタルヘルスには縁が無く、うまくストレス発散出来ているのか鈍感で感じないのかよくわかりません。

Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 新幹線の車内販売は、日本語ではワゴンサービスとか言うのですが、wagonという英単語が適切なのかどうか不明でしたので、snack cartsとしましたが、snack cart services が正しいと教えていただき、勉強になりました。 appealは、日本では、訴えるというよりも魅力をアピールするという風に使われることが多いですが、これは和製英語ですね。 新幹線もしばらく乗らない内にいろいろシステムが変わってしまっていて、ワゴン販売が無くなるのは寂しい限りです。

Tomomi先生 いつもわかりやすい解説ありがとうございます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

例文を教えて頂き、ありがとうございます。 This movieで始まる方が、日本語どおりなので分かりやすいです。また「上映する」の表現が色々あることが分かりました。 これからも宜しくお願いします。

Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 教示いただいた、 I thought about how easy it would be if ..... という言い方、how + 形容詞 というのは頭にありませんでしたが、 とてもスマートな表現で、いつか使ってみたいと思います。 こういう内容を、外国人とのsmall talkでユーモアも交えてうまく言えたら良いな~と思います。 私の同僚でも東京本社籍なのに、在宅勤務を見越してサーフィンが好きで神奈川県の葉山に引っ越した者がいます。 ところが先日骨折してしまい、皆で「バチが当たったんだ」とからかっています。

Tomomi先生 いつもわかりやすい解説ありがとうございます。 次回もまたよろしくお願いします。<(_ _)>

丁寧に添削、ご回答いただき、ありがとうございました。 別の表現もたくさんご紹介いただいたので、勉強になりました。 またよろしくお願いします。

丁寧な添削、メッセージをありがとうございます。

いつも添削及び改善へのアドバイスありがとうございます!単数形と複数形の使い分けや冠詞もついぞ混乱しますが、慣れていきたいと思います。

Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 ご指摘いただいた、 momiji-manju that are famous sweet there as souvenirs のsweetを単数形にしてしまったのは、 悩んだ末だったのですが、momiji-manju が単数形だったからでした。だとしてもbe動詞がare で as souvenirs が複数なので矛盾しているのですが、momiji-manjus と複数形にするのも変だなと思って中途半端でした。 広島は、お好み村で美味しい広島風お好み焼きの食べ歩き、平和公園、戦艦大和ミュージアム、そして宮島の厳島神社など我々にとっては好きな観光地が多く、以前関西に住んでいた時によく行っておりました。

Tomomi様 添削いただきありがとうございました。 「時と共に慣れる」は、どう言ったら良いのか苦労しました。 「慣れる」は、get used to という言い方が頭に浮かんだのですが、今回のように「見た目」にも通用するのかわかりませんでした。 いろいろな言い方を教えていただき勉強になりました。 ご主人の見解、理解できます。 アメリカ人のだらしない太り方は、「自分のマネージメントが出来ていない」という見方をされ、見た目だけでないルーズな性格という評価に繋がっているように思います。