HOME

講師紹介

Tomomi

Tomomi

担当:
日本人
総受注件数:
25025
出身国:
日本
居住国:
アメリカ合衆国
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
未入力です。
講師からお知らせ
案件は1~2日以内に納品致します。
趣味・好きな国・訪問した国
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
添削へのこだわり・メッセージ
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございました。 和製英語に注意します。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 多くの外国人達が日本に来まして驚く事の一つに、子供が一人で電車等に乗っている事があるそうです。 治安の悪い外国の国々では子供の誘拐等があるそうですので、それが驚く原因である様です。 日常的に子供の誘拐がありますとは、物騒であると感じます。 日本は安全でありますと、改めて思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • funassyi0121

    funassyi0121

    類似の表現例をいつも教えていただけるのがすごくいいです。また、よろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • akemi.n

    akemi.n

    今回も丁寧な添削ありがとうございました。 毎回曖昧にしていた部分を詳しく説明してくださるので、とても参考になります。

    ★★★★★
  • Okotokoto

    Okotokoto

    なるほど!とてもよく分かりました ありがとうございます

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 最近たまに家でオーブントースターで焼いて食べますピザをスーパーで買いまして、自分で焼いて食べるのですが、宅配ピザはもう何年も食べていません。 アメリカドラマや映画等で宅配ピザを食べる所を時々見ますが、日本より多分でありますが安いのだろうと想像しています。 何故かと言いますと、何かで日本の宅配ピザはアメリカより大分高いと聞いた事があるからです。 しかしながらピザの配達員にもチップを渡すようですので、その分少しだけ高くなってしまうのだろうと考えてしまいます。 しかしながら、ピザは美味しいですね。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • nakajimah3-sc

    nakajimah3-sc

    ご丁寧に添削いただき有難うございました。 三人が寝そべっている様子をうまく表現できませんでしたが、教えていただいた表現はとても勉強になりました。 ありがとうございました。 また、添削をお願いさせていただくかと思いますが、 宜しくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 「おでん」の表現を教示いただき、ありがとうございました。 それを知らない外国人に説明するのが難しい料理の一つだと思います。 料理方法もですが、中に入っている大根や卵は見てわかりますが、はんぺん、さつま揚げなどがどんなものか? 以前外国人をおでん屋に連れて行ったことがありましたが、殆ど説明出来ず、苦労しました。

    ★★★★★
  • green97338

    green97338

    丁寧な添削と解説をいただきありがとうございます。類似表現も多々教えていただき勉強になりました。文法やフレーズをうまく使えてるということでとても嬉しいです。ただ、時間をかけて書いた結果なので、スピーキングでもスラスラ出てくるくらいに精進したいと思います。また宜しくお願いします。

    ★★★★★
  • kanda1130

    kanda1130

    ありがとうございます。

    ★★★★★
  • Ore__kun

    Ore__kun

    ここまで丁寧にみて頂けるとはと驚きとともに感謝しております。ちょっと最近落ち込んでいたのでとても励みになりました。今後ともよろしくお願いいたします。今回の添削、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 いつも励ましのお言葉ありがとうございます。 先生の留学体験とてもうらやましく感じます。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 日本では、野球の松坂大輔選手が引退します事が話題になっています。 メジャーリーグでも活躍していまして人気があったでしょうから、アメリカでも話題になっているかもしれないと思います。 野球にあまり詳しくありません私でも大活躍をした事を知っていますので、大選手であったのだろうとも思っています。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 「昭和の熱気」は、Hot Air of Showa Era で通じるのかな? と思っておりましたが、通じるようで良かったです。 年を取ってくると、スリリングな乗り物よりもこういうノスタルジーの方が心が落ち着くように思います。 Small Talkにも良い話題ではありますが、昭和のノスタルジーのどこが良いのか? 外国人に説明するのはとても難しそうです。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 選挙や政治関連の単語は、ほとんど全て辞書に頼りましたが、間違っていなかったようで良かったです。 「大物」は、big name かと思いましたが、和製英語かも知れません。 an influential figure は難しいですね。最近日本でも、影響を与える人(物)という意味で「インフルエンサー」という言葉を聞くようになりました。 日本の政党はいろいろ分裂して増えましたが、言っていることは皆同じような気がします。 アメリカの2大政党の方がわかりやすいと思いました。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。