Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 alwaysは、文頭ではすごく違和感があるので置いたことはありませんが、 文末でもは使用出来ないというのは知りませんでした。 今回の作文で訂正いただいたのはこの1点だけで、良かったです。 久しぶりに街に出ての、買い物、ランチは、とても疲れました。 コロナでのstay homeで、体力が弱っているのかも知れません。
Tomomi先生 今回もありがとうございました。 pumpkinとsquashの違い覚えておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
ありがとうございます
いつも代替表現も教えてくださり勉強になります。ありがとうございました。
丁寧な添削ありがとうございます! 非常に勉強になります。またよろしくお願いします。
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 日本で公共交通機関と言いますと、鉄道、バス、飛行機等が頭に浮かびますが、フェリー等の船舶も大きくその役割を果たしています様です。 最近YouTubeで鉄道等の動画を観ていまして、フェリー等の動画にも興味を持ち楽しんでいます。 YouTuberの人達が言う所では、自家用車やトラック、また他のコンテナの様な大きい荷物等を運ぶ事でお金を稼ぐ事が多い様だと言う事です。 またプライバシーを守りますために1人で個室を使用しようとしますと、2人や4人等の部屋の人数分の運賃を払わなければならない事も多い様ですのでお金がたくさんかかりそうです。 また船酔いも気になります。 多分想像するのと実際にフェリーに乗ります事は、大きな違いがあるのだろうと思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 最後のlike Doraemonは、future gearまで書いたところで、思いついて付け加えましたが、 外国人相手だと通じないかも知れません。 ご指摘いただいた watch は、look, see も考えたのですが、スマホもライターも紙飛行機も、それを見ただけでは不思議な物とは思えず、 それが動く(機能する)ところを見て初めて驚くものなので、あえて「動きのあるものをじっくり見る」 watch を選んだ次第です。 日本語だと「見る」で全てカバー出来るのに使い分けなければならないのは難しいです。
Tomomi先生 いつもありがとうございます。 いつもわかりやすい解説で大変助かってます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>
ありがとうございました
こんにちは、 添削ありがとうございました。高齢者の表現は良くわかっていませんでしたので、勉強になりました。他、seems の後も同様です。広い意味の固有名詞の冠詞the は不要は他でも指摘受けていました。難しいですね。色々参考例ありがとうございます。気長にぼちぼち続けて行きたいと思います。また、機会ありましたら宜しくお願いします。
ありがとうございました
Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 今月の31日はハロウィーンですね。 私はハロウィーンに関しまして特に何かを行うと言う事がありませんので、普通の日になりますと思います。 しかしながらこの日は日本では衆議院選挙ですのでニュース等は多分選挙一色になり、ハロウィーンの話題にはあまり時間が割かれないかもしれないとも思います。 日本のハロウィーンのアメリカとの違いは多分たくさんあるのでしょうが、日本では若い人達が仮装をしてお酒も飲みまして楽しむと言う過ごし方が多い様に感じます。 また詳しくは知らないのですが、飲食店の時間短縮営業とアルコール提供規制が多分解除されたと思いますので、お酒を飲みまして何か騒ぎを起こす人達が出ないと良いなとも考えます。 またお会い出来る事を楽しみにしています。
Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 確かに、アメリカの茄子やキュウリは巨大でした。 恐らく遺伝子操作されているのだと思います。 里芋のcolocasiaは、辞書で調べて書いたのですが、聞いたことのない単語でした。 そもそも、アメリカのグロッサリーストアで里芋を見た記憶があまりありません。 「兼業農家」は、part-time farmerとしましたが、教示いただいた side-work farmer の方が、 「片手間に畑をやっている」感じがして、わかりやすいと感じました。
Tomomi 先生 いつも大変丁寧なアドバイスを頂き、ありがとうございます。 New initiativeについては、そもそもinitiativeに「新しい」というニュアンスが含まれている為、自分でも少し違和感がありました。他の表現を教えて頂き、とても有り難いです。 今後とも宜しくお願いします。
Tomomi先生、添削ありがとうございました。 “cook” と “make” の違い、知らなかったです。よく知っている単語ですが、新しい知識を得ることができて、嬉しいです。ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。