HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 最近、完了形の動詞を過去分詞にするのを忘れてしまうことがよくあり、自分でも問題だと思っており、気をつけたいと思います。 恐らく、一旦作った文章を見直しで修正するからかと思っております。 在宅勤務や出張しないでオンラインで済ますのは便利で楽で、皆、「効率化」とか言って是認していますが、 年々か後にその弊害がきっと出てくるものと思っています。

    ★★★★★
  • cadetblue92593

    cadetblue92593

    丁寧な添削、ありがとうございます。

    ★★★★★
  • Kojirosan

    Kojirosan

    今回もありがとうございました。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • takamy

    takamy

    いつもありがとうございます。 1.come all the wayは「はるばる来る、遠方から来る」という表現ができ、こちらにfromをつけると、「~からはるばる来る」という意味になること。 2.we から続く文章が続いてしまいますので間の1つの文章はwe を省いても良い、代わりに Unfortunately, で残念ですがといった表現にする方がよいこと。 2.fullyは副詞で、名詞を修飾するのでしたらfullの形容詞にしてconsiderationに続けること。 など、勉強になりました。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は長文が多く、節を入れ替えたりいろいろいじっている内に変になってしまった部分があり、申し訳ありませんでした。 if we should have spirit of "When in Rome, do as the Romans do," のshouldは、あまり強くない「~するべき」というニュアンスを入れたくてshouldを使いました。 また、諺の the Romans do, の最後のカンマは他の例文でもこのように使われていたのと、do の目的語が省略されている意味かな?と思って付加しておりました。 私も何人もの日本人海外赴任者を見てきましたが、「郷に入っては郷に従え」が出来ず、海外でも日本式の仕事、生活を続けようとされてた方々は、予定されていた赴任期間を全う出来ず、途中で帰国となった人が多いように思います。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 どうもありがとうございました。 people from foreign countriesの表現を使うことにしました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • firebrick27140

    firebrick27140

    添削、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 どうもありがとうございました。 riseとraiseの違い注意します。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • Kazu3360m

    Kazu3360m

    有難うございました

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 文中にanimal experiments という単語が沢山出てくるので、どうかと思いましたが、代名詞にすると読み手に意味がわからなくなりそうで、その加減を考えながら作文しておりましたが、教示いただいたsuch experiments という言い方は、クドくならずまた意味も失わずに良い方法だなと思いました。 アメリカではイルカショーもなくなったのですか.... その内、サーカスも動物は出てこずに人間だけになってしまいそうです。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございました。 「苦手である、得意ではない」の表現覚えておきます。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • takamy

    takamy

    いつもありがとうございます。 1.are not allowed の部分には何が許可されないのか理由を述べることが必要であることから、to join the party が追加すべきこと。   また、限られた予算だとbudget にlimited を追加するとよいですね。 2.cutは、cupの誤りでした。 3.また、put up で飾るという表現になり、put up some decorationsとするのがよいですね。 ありがとうございました。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Kazu3360m

    Kazu3360m

    丁寧なご返答有難うございました。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 日本語と同じ言い方だと、As the reason, と最初に言って、その後で説明するというパターンになるのですが、あまりこういう言い方はしないというのは勉強になりました。 よく言っているような気がするので気をつけたいと思います。 洗濯物を分けて洗うという理由を付けましたが、考えて見れば、洗濯機で2度洗えば済むことで、理由として正解ではないような気がしています。 何故洗濯板がそんなに売れているのか? 本当の理由を知りたいです。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.