HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 どうもありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • eigo0615

    eigo0615

    添削ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Masa20231122

    Masa20231122

    ご丁寧な添削、 ありがとうございました!

    ★★★★★
  • driedplum60705

    driedplum60705

    いつもありがとうございます。sameの前には必ず定冠詞の"the"を付けるということ、忘れずに覚えたいと思います。引き続きよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 どうもありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • Yonyon

    Yonyon

    お礼が遅くなりすみません。 紅葉狩りのleaf peeping 初めて知りました。 大好きの他の表現方法なども知りませんでした。 今回も色々ありがとうございました。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 say と talk の違い、最初はtoldとしていたのに見直しで何か不自然さを感じてsaidに修正しまい残念でした。 最後の文は、最初は it is no problem to eat onion normally in daily life. としていたのですが、何か具体例を加えた方が良いだろうと思い追加したのがわかりにくい文になってしまいました。 玉ネギダイエットは、水にさらした生のタマネギだけを大量に食べるというものでしたが、効果はあるのかも知れませんが、私は体調不良になることと、何よりも超マズいということで、すぐにやめてしまいました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 ご指摘いただいた、using a variety of ingredients and tastes は、確かに use tastes だけを取り出すと不自然でした。 ingredientsと並列にするのならばseasoningsとすればどうだったかな?と思います。 チャーハンには、炒飯の素もよく使います。 何が入っているのかわかりませんが、いろいろ種類があって美味しいです。 ケチャップは、鶏肉があった場合などにチキンライス風にして食べたりしています。

    ★★★★★
  • eigo0615

    eigo0615

    添削ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 どうもありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 食べ物の話題の時は、単数/複数、冠詞が難しいです。 catfish, frog and shark は、ご指摘いただいたように可算名詞だったのですが、a を付けると一匹丸ごと食べたように見えるし、 といって複数形にすると何匹も食べたようになってしまうと思い、無冠詞としましたが、間違っていなかったようで良かったです。 アメリカのレストランは、素材がゲテモノでもそれなりにきちんと料理してくれているのであまり違和感なく食べられましたが、 アジアでは衛生面も気になります。今まで一番勇気が必要だった食べ物は、インドの地元のレストランで食べた生野菜サラダです。 とてもみずみずしい野菜だったのですが、「これをどんな水で洗ったのだろうか?」と思うと食あたりが心配でした。

    ★★★★★
  • indigo37679

    indigo37679

    お礼が遅くなりましたが、添削ありがとうございました。別パターンの表現も多く紹介していただきとても勉強になりました。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 どうもありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もどうもありがとうございました。 また次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • indigo37679

    indigo37679

    添削ありがとうございました。細かなところまで丁寧に解説していただき大変勉強になりました。like to のところは意識して考えたことがなく、ニュアンスの違いを知れてよかったです。また、別パターンの表現もたくさん教えていただいたので、しっかりと復習し、表現のバリエーションを増やしていきたいと思います。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.