HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • kanda1130

    kanda1130

    ありがとうございます

    ★★★★★
  • yazuze

    yazuze

    否定文のAorBのorの事は、確かに習った事、思い出しました。色々な単語の使い方、考え方、いずれも大変勉強になります。ありがとうございます。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 家に食品のストックが少しありまして、何日間かは買い物に行きませんでも暮らしていけそうです。 スパゲティ、そうめん、うどんの乾麺や、レトルト食品等です。 土日に食事を用意するために買い物に行きませんで済みますので、あまり外出をしたくない場合等に役に立っています。 特に今は寒くなって来ましたので、必要以外は外出を避けたいと思いものぐさになっています。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • TOBI

    TOBI

    添削ありがとうございました。 また、質問の解答も納得しました。 確かに一番最初の場面で、指輪の説明をしていたのを思い出しました。 ありがとうございます。

    ★★★★★
  • Hisashi

    Hisashi

    ありがとうございます。

    ★★★★★
  • takamy

    takamy

    いつもありがとうございます。 make a reservation for~の後は、ホテルの部屋なのか、レストランなのかなど、何を明確に示すべきですね。 anotherとthe otherの区別を混同していました。 また、one is ....とすると部屋がベットですのようになりますね。 今回も丁寧な解説ありがとうございます。いつも勉強になります。 ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は、最後の「北京と日本には少しの時差しかないので」のtime differenceの扱いが難しかったです。 北京と日本の時差は複数あるわけではないので、ご指摘いただいたように、a time differenceとすべきだったと思います。 一方で、「時差が少ない」ことを強調したかったのですが、可算名詞なので、few や little ではなく、a few を付けました。 正しくは、「少しの時間の時差」と、時間と時差を別々に表現すべきだったのかも知れません。 北京オリンピックは、いろいろゴタゴタしてますが、選手firstでやって欲しいものです。

    ★★★★★
  • cucumber64523

    cucumber64523

    丁寧なご添削ありがとうございました。次回また機会があればよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • yazuze

    yazuze

    今回もありがとうございます。すぐに自分のなかに取り入れられる点も多くて、大変助かります。おぼろげだった部分の知識がハッキリします。今後も宜しくお願いいたします。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 先日本屋に行きまして、久し振りに英和辞典を見てみました。 私の使っています辞書の新しい版が出ていないかと思ったのですが、おいてありませんでした。 現在はどれ位の販売のシェアがありますかは知らないのですが、電子辞書が大きなシェアが持ちまして紙の辞書の売り上げの割合が下がって来まして、新しい版を作成します予算が取れないのかもしれないと思います。 データ量は電子辞書と比べまして少ないかもしれないのですが、紙の辞書は情報をいっぺんに見やすいので得たい情報を探すのに便利だと言います気もします。 紙の英和辞書を持ちます事は、その様な利点から決して時代遅れではないのかもしれないとも思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 自分の頭の中では文章の組み立ては出来ていたのですが、同じ文にsince と because があると確かに意味がわからないですね。 片方を名詞節にしてdue to を使うテクニックは勉強になりました。 カマボコとか油揚げなど、1語で表せる英単語はないものかといつも思います。 今、アメリカ南部はかなり暖かいとは聞いていましたが、北部のペンシルベニアでも暖かいとは驚きです。 通常は4~6月に発生する竜巻が12月に発生したというのも頷けます。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございました。 a series of storiesはじめて知りました。 ありがとうございます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • NATSU3

    NATSU3

    今回も添削ありがとうございました。 引き続きよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • lightcyan87815

    lightcyan87815

    文法に自信なかったのですが、丁寧に解説してくださり、勉強になりました。 文中で大文字にしてしまったり、冠詞を抜かしたり、うっかりミスありましたが、 それも指摘してくださり、今後注意しようと思いました。

    ★★★★★
  • TOBI

    TOBI

    こんばんは 添削ありがとうございました。 もう休みまでカウントダウンに入りました。 あと一週間少し、頑張ります。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.