HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 eating electricity the most are air conditioners は、「電気を最も食うのはエアコン」をそのまま英語にしてしまったのですが、言われてみると確かにeating electricityを主語にするのはおかしいですね。 ここ数日の東京の酷暑は、本当に死活問題であり、どんな形容詞を使っても足りないくらいです。 ちょうど今、オリンピックの選手がパリの選手村に集まってきているのですが、エコを宣伝文句にしている大会で選手村にはエアコンが無いそうで、アメリカの選手団は、自国からエアコンを持ってきて設置するかホテルに移ってしまっているそうです。 やはりアメリカ人は暑がりなのでしょうか。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 we don't feel like going them there は、違和感を感じ一度は消したのですが、前の文で some famous and traditional events と言っていて、これらを指しているので、複数形の代名詞 themとしてしまいました。 花火を綺麗に写真に撮るには、三脚を使えると良いのですが、大きな花火大会の一般の会場ではとても無理とあきらめています。 規模の小さい花火大会だと、写真撮影のためのツアーなどがあって、参加費は少し高いですが、三脚を置けるスペースを確保してくれているので、時々参加して撮影を楽しんだりしています。 写真撮影のことだけを考えると、空気が澄んでいる冬に花火をやってくれれば良いのにと思います。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 概念的な話だったので、単数形/複数形や冠詞の判断が難しかったです。 in my opinionは、「個人的には」といった感じの控えめなニュアンスのつもりだったのですが、専門家が断定する感じなのですね。 確かに、映画やテレビドラマで科学者などがよく言っていたのを聞いて覚えたような気がします。 日本での男女別学というと、男子校は昔の男子のみが教育を受けていて時代のなごり、女子校はミッションスクールというイメージが私にはありますが、確かに子供が少ない地域では、そういうこだわりを捨てて合併しないとやっていけない事情で共学にするケースもありそうですね。

    ★★★★★
  • eigo0615

    eigo0615

    添削ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回の作文は、rather than saying positive or negative など、何個か自信のない部分があったのですが、 前置詞の訂正1個だけで良かったです。 コメントを拝見してアメリカの新聞を思い出しました。 確かに、ジャンル別になっていて、とても読む気がしない枚数でしたので、大体は写真だけを見ておりました。 それに比べると日本の新聞は、全てのページに目を通しても数分で済み、社会の動きをキャッチ出来るので優れものですね。 是非存続して欲しいものです。

    ★★★★★
  • lime28034

    lime28034

    添削いただき、ありがとうございました!言い換え表現も参考になります!

    ★★★★★
  • atsublue51981

    atsublue51981

    ありがとうございます!現在完了系と過去形が苦手なんだなとわかりました。またここの部分を復習してできるようにしておきます!

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 ご指摘いただいた、weak yen weaking yen は、weak が形容詞の用法もあるので、これで良いと思ったのですが残念でした。 また、「特効薬」は、辞書で調べたのですが、 silver-bullet breakthroughと言うのは知りませんでした。 「狼を殺すには銀の弾丸が必要」という言い伝えから来た言い方のようです。 私の知り合いにも子供を留学させている親がおりますが、この円安で仕送りが本当に大変そうです。 数日間の海外旅行に行くのも躊躇するくらいなので、年単位の留学にかかる費用は、当初計画よりかなりの大きな負担になっていることでしょう。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 最近では「シム」は日常的に使う単語になったので、それが何かの略語だという考えが抜けてしまっておりました。 また、最後の文の「日本と現地の両方の電話(アカウント)を(1台の携帯に)持つことが出来る」という部分はどうにも作文がうまく出来ませんでした。 一昔前は、個人の携帯、会社提供の日本の携帯、海外用のレンタル携帯の3台を持って出張したこともありましたが、今では1台で済み、荷物も少なくて済み、盗難に遭うリスクも減って便利になりました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 冒頭の文の any possible environments と、environmentsを形容詞で修飾するのは思いつきませんでしたが、私が書いた関係代名詞版よりずっと読みやすいですね。 また、仮定法過去のif 節を過去形にするのは注意していたのですが、be 動詞を wereにするのは滅多に使わないのでうっかりしておりました。 以前は会社に隠れてこっそり副業も可能でしたが、今はマイナンバーカードで全て結びつけられているので、すぐ会社にバレてしまい不可能になりました。

    ★★★★★
  • Shizu0507

    Shizu0507

    いつも丁寧な添削をありがとうございます。他の表現を教えてくださるので、とても勉強になります。また、お願いします。

    ★★★★★
  • eigo0615

    eigo0615

    添削ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 冒頭の文で「最近見なくなった」を英語で書こうとしたのですが、意外と難しく苦労しました。 教示いただいたhasn't come to be seen recently の come の使い方は全く想像もつきませんでした。 コロナ禍の話題も最近ほとんど聞かなくなり、最近は猛暑ということもあってマスクをしていない人も多くなりました。 久しぶりに作文に書きましたが、COVIDのスペルを忘れてしまっておりました。

    ★★★★★
  • eigo0615

    eigo0615

    添削ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回の作文では、airplane と car を単数形/複数形のどちらにするか? また、「乗る」をどの単語を使うか?でした。 いろいろ考えたつもりでしたが、やはり一部間違ってしまいました。 確かに、知らない土地でナビで道を探しながらの運転は一番怖いですね。 私もアメリカでもう少しで追突されそうになったことがあり、その車はブレーキが間に合わず、道路脇の生け垣に突っ込んで止まりました。 バックミラー越しのその後継は今でも脳裏に残っています。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.