HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 relaxは、勘違いしていたようです。 最近はアジアの国々の英語を聞くことが多かったので、 アメリカ人の英語について行けるのか心配です。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧でご親切な添削と解説をありがとうございました。  私の住んでいる所では後数ヶ月したらこたつの季節になってしまいます。 確かにこたつは暖かくて良いのですが、そこから出る事が億劫になり家の中でも活動範囲が狭くなって何かと不精になってしまいます。 そちらではフローリングのお部屋がほとんど全てであり、畳の部屋はほぼ皆無であると思いますが、フローリングの上にカーペットをひいてこたつを試みて見ようと言う考えが頭に浮かんだことはありますか。 もしそれを実行しようとしたら、家庭用電源の電圧等が違うと思いますので電圧等の変換器等が必要になって大変そうですね。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • umekichi

    umekichi

    Tomomi先生 読みなおしてみたらご指摘の通りthatが多くて、びっくりしました。気がつかなかったです。あと前置詞の後に原型動詞を使うなど。ケアレスミスは相変わらずで申し訳ないです。また良かった点も教えて頂き、そこは自信が持てるので大変ありがたいです。 今回もありがとうございました。umekichiより

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    今回も分かりやすい解説をありがとうございました。 Taka

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 メール課題をやっていて感じるのは、ボキャブラリーがあまり多くないので、カジュアルとフォーマルの使い分けが 難しいという点です。 メールの表現は、相手の文面から学ぶことが多いですが、 アメリカ人の場合は、一旦知り合うとメールの文面がカジュアルになるので、 あまりフォーマルな表現に出会うことがありません。

    ★★★★★
  • mashroom

    mashroom

    「何年経ちました」の表現は頻繁に使いますので、大変参考になりました。「お元気ですか」の文も幾つかご提案いただきありがとうございました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は、普段あまり出てこない単語が多く、それらの扱いに悩みました。 例えば、Equinox Dayは固有名詞だが、これを複数形にしても良いのか? 数珠は豆がつながっていても一つの数珠なので、beadsと複数形でも良いのか? bunchはそれ自体が「束」という複数を指しているので、さらに複数にしても良いのか? spirits「魂」は数えられるのか? などなど。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございます。 Suginami prefectureの間違いは、何をボケてたのかなと思いました。 deerは、最初deersにしていたのですが、何か不自然な感じがして 辞書で調べると不可算名詞ということがわかり、なぜ鹿だけはカウントしないのか不思議に思います。

    ★★★★★
  • pomo

    pomo

    ありがとうございます。 前日教えていただいた表現を使ってみたので、また添削していただき嬉しかったです。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  こちらでは暖かいうどんやそばが美味しい季節です。 昨日も小腹がすいた時に温かいうどんを作って食べました。 比較的簡単に出来ますので、これからの季節にはよく食べる事になると思います。  アメリカではカップ麺に人気があるとききますが、やはりラーメンに人気がありますか。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    今回も丁寧な解説をありがとうございました。 Taka

    ★★★★★
  • pomo

    pomo

    ありがとうございます。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございます。 家族への英文メールは全く経験がないので、どういう風に言ったら良いのかよくわかりませんでした。 今後あるかどうかはわかりませんが、とても勉強になります。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  今日は雨が降っている事に加え肌寒かったので、今年の夏以降初めて長袖のワイシャツを着ました。 そちらの気候は過しやすいでしょうか。  街中で時折ほっともっとやオリジン弁当等のお弁当屋さんを見かけますが、アメリカでは日本のお弁当屋さんの様なものはありますか。 やはり飲食スペースを持った飲食店がお持ち帰りのサービスをしていることが多いのでしょうか。  秋になりますと涼しいですので温泉が恋しくなります。 近場でも良いので温泉旅館に泊まってゆっくり出来たら良いなと思います。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • felisa

    felisa

    私もこれからの10年と言いたかったのですがわからなかったので、教えて下さりありがとうございました

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.