HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Kaori1975

    Kaori1975

    添削ありがとうございます。とても早くてありがたかったです。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もわかりやすい解説ありがとうございました。 強いていえばの表現を復習しておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 この頃YouTubeで、海外旅行の動画を観ています。 ヨーロッパ等の旅行を取り扱いました物で、鉄道をメインにしています。 ロシアのウラジオストクからシベリア鉄道に乗りましてモスクワまで生きまして、ドイツ、イタリア、そしてフランス等を旅をすると言います動画です。 たくさんの動画に分かれていまして、まだ全体の半分も観ていませんが、少しずつ観ています。 海外旅行は長距離ですと飛行機がメインの様ですが、列車の旅も良い物だと感じます。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • yazuze

    yazuze

    毎回、次回につながるご指摘をいただき、ありがとうございます。次の契約更新から100字以内の制限を外して文章作成を試みます。まだまだ、基本的な事がしっかり思い出せず、毎日ミスを犯しますが、試験の時に役に立つ事ばかりなので、これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 久しぶりのノーミスは嬉しいです。 今年はメーシーズパレードはあったのですね。 私としては、来年こそはアメリカに出張したいので、今は我慢してコロナ感染者を減らして欲しいという 願いを込めてアメリカのThanksgiving weekの様子をテレビで見ています。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございました。 残り少し頑張ります。 どうぞよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • kanda1130

    kanda1130

    ありがとうございます

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 一昨日(11月25日(木))は感謝祭だったのですね。 ニューヨークではパレード等があると聞いた事があります。 また七面鳥を焼きまして、家族等が集まりまして食事を楽しみみます日であるそうですね。 多くの日本人はアメリカ等の風習を真似ますのが好きな様ですが、何故だか感謝祭は日本では真似ていません様です。 日本では今年の残りの中で多くの日本人達がお祝いの様な事をしますのは、クリスマスと大晦日がありますので、私も少し楽しみたいと思っています。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • yazuze

    yazuze

    定冠詞、不定冠詞の徹底、as same asの誤用等々、過去の記憶や知識の修正を正しく指摘していただき、有り難く感じています。又、よろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • ukimaru2

    ukimaru2

    たった一つの、を表現したい時、日本語的なオンリーワンが自分の中で主張してきて、onlyとjustを併用?onlyだけ?justだけ?という悩みで避けてました。 単語帳で覚えた単語をニュアンス気にせずそのまま使うのは怖いと思いつつ、最後の最後でやっちまいました。 引き続き精進します。

    ★★★★★
  • ukimaru2

    ukimaru2

    most of = 多くの〜 とかなり大雑把な覚え方してました。 未だに三人称s抜けとかあるのめちゃくちゃ悔しいです。 keep〜ingも覚えてるはずなのに、あ、分詞にしないとってkeepingに気を取られて〜を原形にしてしまったり、大反省every dayです。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 2つ目のturkeyは、「~が苦手」という表現なので、ご指摘いただいた通り a は不要だったのに、 1つ目の「1羽丸ごと」なので a をつけないとという思いが強すぎて両方とも a をつけてしまいました。 日本の勤労感謝の日とアメリカの感謝祭は、Thanksgivingの部分は同じですが、 感謝する対象が違うような気がします。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 あまり詳しくはないのですが、この頃ブラックフライデーと言います言葉を時々聞きます。 正しい知識ではないのかもしれませんが、アメリカ発のバーゲンセールであると思っています。 アマゾンでもやっている様ですし、スーパーマーケットでも取り入れています所があるみたいです。 欲しいものを安く購入出来ますのは嬉しい事だと感じます。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございました。 復習しておきます。どうぞよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • ukimaru2

    ukimaru2

    誰が何をするか、明確にしないとですね。 前文までに即した代名詞にも気をつけます。 contact はcontractの間違いでした。 今回も添削ありがとうございました。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.