HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • SAKOTA

    SAKOTA

    丁寧に添削していただきありがとうございます。However のことは知りませんでした。日曜に英検を受験します。細かく教えてくださり、感謝しております。しばらくお休みしますが、また再開の際はよろしくお願いいたします!

    ★★★★★
  • kouki3508

    kouki3508

    丁寧な解説ありがとうございます!  英語を読むことはよくできても、書くことがとても苦手です。 2月の時点で100~150の自由英作文を書けるようにしたいためコツコツ練習していくので解説のほうよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございます。 今回の作文でわからなかったのは、サラダの「出来映え」と、シンクの横の食材や皿を置けるスペースでした。 辞書でworkmanshipという単語は見つけたのですが、単語のイメージから「職人による工芸品の出来映え」のように 思えて使えず、違和感はありましたが、仕方なく仕事でよく使うperformanceを用いました。 sinkは、どこまでがsinkなのか、教示いただき、よくわかりました。 SNSは和製英語なのですね。 確かに、アメリカ人との会話では、FacebookやInstagramなど固有名詞で 表現していたように記憶しています。

    ★★★★★
  • 05m1088f

    05m1088f

    遅くなりましたが、添削ありがとうございました。 復習させて頂きました。 今回もとても勉強になりました。 またよろしくお願いいたします!!

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    今回も分かりやすい解説をありがとうございました。 Taka

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 この課題は、「何のために英語を学んでいるのか?」を整理する良い機会になりました。 ご指摘いただいた通り、改めて読み返してみると時制がバラバラでした。 「過去に勉強した事実」と「今になって振り返っての思い」が混在しているのでこのようになってしまいました。 日本語だと、時制の表現が適当でも通じてしまうので、昔話をする時は気をつけないといけないと感じました。

    ★★★★★
  • mashroom

    mashroom

    今回もわかりやすい解説をありがとうございました。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  私はほぼ毎日 YouTube を利用します。 たくさんのコンテンツがありますが、ジャズを聴くことがよくあります。 ジャズにはあまり詳しくはないですが、聴く事は好きです。 ジャズに関する事で時々耳にするのは ニューヨークにある Blue Note と言うジャズのライブハウス(ライブハウスで良いのでしょうか?)の事です。 Tomomi 先生は行かれた事は事はあるのでしょうか。 なんだか高級そうな感じがします。 またBlue Noteは、「ターミナル」と言うトムハンクス主演の映画を連想させます。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • yurikat

    yurikat

    reclineは、よく聞く単語なのに浮かびませんでした。勉強になります。ご丁寧な解説ありがとうございます。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削とコメントありがとうございました。 監査はずっと会話の主役でいないといけないので、3日間、終日英語での会話で疲れましたが、 かなり勘が戻ったように思います。  相手の言うことが聞き取れる、自分の発言が通じることの喜びを感じました。 飛行機は、出発が遅れたにも関わらず、成田に1時間以上早く着きました。 台風が来ている中、乗客を一刻も早く目的地に届けようとフルスピードで飛んでくれたようで、 このあたりに日本の航空会社のきめ細かい気遣いを感じます。

    ★★★★★
  • azuyumemo

    azuyumemo

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    今回も分かりやすい説明をありがとうございました。 Taka

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 inとatは以前も添削いただいたのにまた同じように書いてしまいました。 ご指摘いただいたように、「inは大きい、at は小さめの場所という感覚」という固定観念があり、 逆にすると何か違和感があります。 動詞の後に目的語を置けるかどうかは、自動詞か他動詞かの問題ですが、 なかなか身につきません。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    引き続きよろしくお願いします。 Taka

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    表現方法の幅が広がりました。 ありがとうございました。 Taka

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.