HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 in order for という便利なフレーズがあるのは知りませんでした。 辞書で調べたら、結構たくさんの用例があり、勉強になりました。 ウイルスは武漢の研究所から何らかのミスで漏れたと考えるのが自然だと思いますが、 中国は決してそれを認めないでしょうから真相はこれからも明らかにされないのだと思います。

    ★★★★★
  • ot

    ot

    Tomomi様 いつも添削ありがとうございます。 約一年IDIYを続けてほぼ毎日投稿してきましたが、先生方に頂いた添削・アドバイスを復習し自分のものにする時間がなかなか取れず、ここで一度定期券を停止し、今までの添削を全て復習することにしました。 Tomomi様には頻繁に添削頂いており、ご連絡無しに投稿停止するのは失礼だと思い、ご連絡させて頂きました。 復帰した際はまたよろしくお願いします。 ot

    ★★★★★
  • KAYOKO

    KAYOKO

    ありがとうございました。 色々な表現覚えていきたいのですが、中々覚えられず

    ★★★★★
  • lucky7

    lucky7

    いつもありがとうございます。 suspendであらわせるのですね。 今度使ってみます。 またよろしくお願いします

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございました。 smelly の単語覚えておきます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • raspberry58054

    raspberry58054

    初めてアイディーを利用しましたが、ちょっとした文章でも、なるほど、と思える箇所が随所にあり、大変勉強になりました。ありがとうございました。 しばらく続けてみようと思います。

    ★★★★★
  • kinamon

    kinamon

    どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • takamy

    takamy

    同じ予測でも、事実や経験に基づく場合は、predict、情報をベースの場合は、forecastなのですね。単語が違うというのは、本質的な意味も違うということですね。適当に使っては、いけないですね。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 確かに、こういう話題はよくある事なので、上手に説明出来ると話も弾みますね。 全ての文頭にHe said を入れるわけにも行かないので、 他人から聞いた話と自分の意見とが聞き手にわかるように言うのは日本語でも難しいです。

    ★★★★★
  • akitaur

    akitaur

    大変わかりやすかったです。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もありがとうございます。 さみしい表現を覚えておきます。<(_ _)>

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 真夏が来ましたら多くの人達が海や山に出かけるますが、今年はどうなのだろうかと思います。 やはり新型コロナウィルスの影響で訪れる人達の数は減るのではないかと思えます。 海や山でマスクをしている所を想像しますと何やら滑稽に感じますが、その様な事なしでレジャーを楽しめます状況が早く来れば良いなと思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • marisato314

    marisato314

    Tomomi先生 間違いをたくさんしてしまいまして、お手数をお掛けしてしまい申し訳ありません。 娘が今回2級を受験して感じたのが、「人の書いた英作文を添削するのは、なんと手間のかかる作業!」ということでした。 娘はまだ私よりも英作文がうまくそれほど訂正もないのですが、私の英作文を直してくださるのは大変だと思います。 一度間違えたことを再度間違わないよう、しっかり復習いたします。 今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 Reading this article,は省いても良いというご指摘、なるほどと思いました。 I was .... で始まる方が、ストレートに表現出来ますが、日本人だからでしょうか、いきなり I を主語に始めるのは 少々抵抗があり、何か副詞的なものを入れたくなってしまいます。 この話が現実になり、空港の手荷物ピックアップでいきなり犬に吠えられて、周囲の目のある中で別室に連れて行かれたらと思うと恐怖です。

    ★★★★★
  • chocolate59428

    chocolate59428

    添削ありがとうございます。英語を話せるようになりたくて、英語日記がいいと聞いたので始めてみました。添削いただいた文を音読して練習してます。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.