HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 Thinking about what Tokyo is famous for この句を作るのに2~3分考えました。 whatの後どうつなげるかがよくわからなかったのですが、合っていたようで良かったです。 headquartersの説明、ありがとうございました。 私も、何故複数形なのだろうかと疑問に思っていたので、勉強になりました。 来年のオリンピック開催に向けて、朝夕のラッシュをどう緩和するかがいろいろなところで検討されています。 我々の部署でも、在宅勤務が検討されていて、今、週に1日を目安として、各自差し支えない範囲での在宅勤務をテスト的に実施しています。 でも、家には全ての書類が無いし、相談相手もいないので、効率はあまり良くないです。

    ★★★★★
  • Hisashi

    Hisashi

    いつもありがとうございます。

    ★★★★★
  • Oui

    Oui

    前回に引き続き丁寧なご指導ありがとうございます。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Hiromi0205

    Hiromi0205

    recently,lately,thses days,nowadays の違いを説明していただきありがとうございます

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  明日の8月15日は日本での太平洋戦争が終わった日です。 以前は終戦記念日として国民の祭日でしたが、平日になってしまいました。 戦争を嫌う心を育むためにも、終戦記念日はとても大切な祭日であったと思います。 とても残念に感じています。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • michiyo

    michiyo

    丁寧な添削、ありがとうございます!

    ★★★★★
  • hidemi33

    hidemi33

    お世話になっております。 先生が追加して下さった文章でお好み焼きがとても分かりやすく伝えられます。 ぜひいつか実際に使ってみようと思いました。 どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • hidemi33

    hidemi33

    この度も分かりやすく添削、および解説を頂きありがとうございました。 今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削、および前置詞forの解説をありがとうございました。 土曜日のために予約... この感覚に慣れるしかありませんね。 生産性向上とか業務革新のような表現は何故か英語にはたくさんの単語があって、 どれが適しているのか? 名詞と動詞、形容詞の組み合わせなど、いつも悩みます。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は、昨日のゴルフを話題にしていながら、その前のやりとり、準備を表現したため、 過去完了なのか過去形なのかがよくわからなくなってしまった部分がありました。 be planned for this coming Thursday 「今度の木曜のために計画されている」は、 日本語にはない感覚なので、このforはなかなか難しいです。

    ★★★★★
  • Hiromi0205

    Hiromi0205

    早い対応ありがとうございます! 合間が切れないよう英語学習を続けたいとおもいます。

    ★★★★★
  • hidemi33

    hidemi33

    Tomomi先生、この度もご指導頂きありがとうございました。 はい!これからも楽しみながら英語を学んでまいります。 今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回は、日本語で書くと普通の日常の表現ですが、意外と普段使わない英語表現が多く、 辞書の助けを借りました。 sleep は、sleep long という使い方が頭にあって、他動詞のように思っていたので、 後ろに目的語を付けてしまいました。 勉強になりました。 awoke → awake は、時制の一致を意識しすぎてしまいました。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  最近の日本のニュースでは、熱中症と言う言葉を頻繁に聞きます。 冷房の効いた車の中にいましても、高速道路で渋滞している移動中の車の中でトイレに行けない事を気にして水分を取らないと、体内の水分が減りまして隠れ脱水と呼ばれる状態になりまして、それがひどくなると熱中症にもなってしまう様です。 色々気を付けなくてはいけない事がありますね。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • michiyo

    michiyo

    とても丁寧な添削ありがとうございました!

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.