HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 今回もわかりやすい解説ありがとうございました。 復習しておきます。次回もよろしくお願いします<(_ _)>

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  日本では帰省シーズンですが、今年はいつもの夏と違い新幹線等はあまり混んではいない様です。 新型コロナウィルスの影響は大きいと改めて感じます。 家で安全に過ごす事と同時に、何かしらの楽しみを見つける事が大切だとも感じます。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 最後の文は、どう文を組み立てて良いものか? 結構時間がかかりました。 加えて、stimulation, subconscious, inspiration など、普段ほとんど使うことのない、単数形/複数形のどちらが適しているかもわからない単語を どう扱うか悩みました。 He indicated → indicates の動詞は、「記事は現在形」というのは以前教えていただいて頭にはあったのですが、 記事の書かれたのも読んだのも過去で、この文章自体がずっと過去形で来ていたので、これは過去形か? と思ったのですが、 やはり違っておりました。

    ★★★★★
  • Cindy2020

    Cindy2020

    どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  今年の夏には冷やし中華を食べていない事に気付きました。 冷やし中華もそうですが、冷たいそばやうどんを食べるのも夏の暑い時に食欲をわかせてくれます。 しかしながらこの様な物だけを食べると夏バテになってしまいそうですので、何か栄養があって食べやすい食事の大切さを忘れてはいけないとも思います。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • kinamon

    kinamon

    どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • kinamon

    kinamon

    どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 スマホのアプリを示す前置詞はonでした。 以前もご指摘いただいたのに同じ間違いをしてしまいました。 プログラムがインストールされるのはスマホの中のICチップという考えで、どうしてもon よりも inを選びたくなってしまいます。 Ice tea の Sweetened or unsweetened? は、今までずっと Sweet or unsweet? だと思っており、回答もUnsweet please. で ずっと通じておりましたが、新たな発見でした。

    ★★★★★
  • NATSU3

    NATSU3

    今回も添削ありがとうございました。 今後もよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  メッセージに関しまして、ご親切で暖かいご返答をありがとうございました。  先日スーパーに行きまして精肉コーナーを見ていましたら子羊の肉を見かけました。 私はあまりスーパーには行かないのですが、ラムを扱っているのは珍しいのではないかと思います。 値段はそんなに高くはなかったようです。 ラムは健康に良いとのイメージを私は持っています。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • takamy

    takamy

    ありがとうございました。reservationとappointment場面で使い方を分ける必要があるのですね。勉強になります。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 「乳酸菌」は辞書で調べて使いましたが、今回は難しい文法や言い回しは無く、会話をしている感覚で作文出来たように思います。 sparkling/still water や、unsweet などは、アメリカに居たときにレストランで注文の際によく聞かれて覚えたものですが、 Ice teaを頼んだ時に、Sweet or unsweet? といつも聞かれていたと思っておりましたが、 もしかしたら、ウェイトレス/ウェイターさんは、Sweet or unsweetened? と言っていたのかも知れないと 添削いただいた内容を見て思いました。 今度アメリカのレストランで食事をする機会があれば、しっかり聞いてみようと思います。

    ★★★★★
  • kinamon

    kinamon

    どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • yokosun

    yokosun

    Tomomi 先生 添削していただき、ありがとうございます。 ride は跨って乗るものが多いというわかり、大変勉強になりました。 完了形もまだまだです。 頑張ります! yokosun

    ★★★★★
  • Cindy2020

    Cindy2020

    ありがとうございました。footraceとかさらっと使えるようになりたいです。また頑張ります。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.