HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 わかりやすい解説ありがとうございます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 アメリカでは鰻を食べないと聞いた事がありますが、アメリカ人を含む外国人でウナギの蒲焼を食べた事のない人達が日本で試しに食べてみると、美味しいと感じます人達が多い様です。 YouTube でその様な動画を何本か見た事がありますのでそう思うのですが、実際に何割くらいの外国人が鰻の蒲焼を美味しいと感じるかは分かりません。 鰻は絶滅危惧種とも言われている様ですので、あまり人気が出ましても困ってしまうかもしれないと思います。 またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • tmaster1225

    tmaster1225

    be accustomed to 〜ingで「〜することに慣れる」であることを学びました! いつもありがとうございます!

    ★★★★★
  • capricorn70918

    capricorn70918

    大変丁寧な校正をしかも迅速に行って頂き、ありがとうございます。どこから英語をすべきか悩んでいましたが、とっかかりができて大変助かりました。英単語それ自身の意味は、辞書には表面的にしか載っていないことが多いので、各文のコメントが大いに助かります。また、利用させて頂きたいと思います。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 「ゴルフに行こうか?」の「かどうか」は、whetherにするかifにするか考えたのですが、 「もし行ったらどうなるか?」のような仮定の意味合いか強かったのでifを選んでしまいました。 only oneは和製英語なのですね。 確かに、作文の際にたった1つならtheを付けるべきと考え、 the only oneとしたのですが、何か語呂が悪い感じがして、theを除いてしまいました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 the third days → day のミスは、年齢を言う場合のyears/year old とともに、よく間違えてしまい自分でも嫌になります。 よく考えても、結果間違えてしまう前置詞とは異なり、これらは注意していれば間違わないはずなのですが、 直前にthirdのような数があると無意識に複数形にしてしまっているようです。 日本にも、アメリカのように「屋外での飲酒禁止」の法律があると良いのですが、あくまでもお願いでしかないので、 自分はコロナにかかっても大丈夫と思っている若者には響かないようです。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 vaccination覚えておきます。 どうぞよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • troutangler55

    troutangler55

    いつもわかりやすい解説をありがとうございます。

    ★★★★★
  • takamy

    takamy

    next weekは、定冠詞が必要ないのですね。 According to、be supposed to を使用する表現方法勉強になりました。ありがとうございます。

    ★★★★★
  • fwiy0728

    fwiy0728

    いつも丁寧に添削、コメントしていただきありがとうございます。 大変勉強になります。 今後とも、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 短いエッセイでは途中から話題が変わるのはNGだとは思いますが、おっしゃる通り、外国人とのSmall Talkの予行演習のつもりで書いているのでこのような組み立てになりました。 話題を「エスカレーター」から全く別物の「日本酒」に移す際の接頭語「条例といえば」の部分をどう言えば良いのか分からなかったので、 教示いただいた内容は勉強になりました。

    ★★★★★
  • pisces48518

    pisces48518

    いつもわかりやすい解説ありがとうございます。 初めての文章を作るとき、前置詞やa,theの区別など未だによくわからないことも多いです。 添削してもらったものを確認しながら、ひとつづつ慣れていこうかなと思っています。 引き続きご迷惑をおかけしますがよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • chika

    chika

    Tomomi様 早速のご返答ありがとうございます。 説明して頂きありがとうございました。 良く分かりました。。

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 いろいろ教えてくれてありがとうございます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★
  • honchi9

    honchi9

    Tomomi先生 いつもありがとうございます。 次回もよろしくお願いします。<(_ _)>

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.