HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27070
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 means of transportation は、設問にあった表現をそのまま使ったのですが、 meansは、meanの複数形ではなく、別の単語だったのですね。 初めて知りました。 目標、目的を示す単語の違いを教えていただき、ありがとうございます。 英語には、日本語と比べて、目標管理系の単語や表現が豊富にあるように思います。 これは、日本が「不言実行」を精神としているのに対し、欧米は、「有言実行」、 もし出来なかった場合は、「上手な言い訳」をするために英語には豊富なボキャブラリーがあるのだと勝手に思っています。

    ★★★★★
  • hidemi33

    hidemi33

    この度も分かりやすく解説頂きありがとうございました。 今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    これからもよろしくお願いします。 Taka

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 他の例文などを参考に作文しましたが、whatの使い方、間違ってなくて良かったです。 今、写真を見ると、赤い物体は餅ではなくチーズで、カラフルな小さい物も切ったチーズや ピクルスのように見えてきました。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    今回もとても勉強になりました。 ありがとうございました。 Taka

    ★★★★★
  • hidemi33

    hidemi33

    この度もご指導まことにありがとうございました。10以下の表記については以前にも教えて頂いておりました。気を付けたいと思います。 また、「背が低かった」の時制は日本語表現とは違うことも理解できました。 前回の課題の質問にもご回答頂きありがとうございました。とても分かりやすく解説頂き助かりました。 今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • bm.r2.xx

    bm.r2.xx

    今回も分かりやすい添削をありがとうございました! in there と there ではニュアンスに差があるのですね。また一つ勉強になりました。 私も『there』の単語を今回やたらと使ってしまったのをちょっと気にしていたのですが、the destination や the temple で言い換えできるのは、なるほど!と、とても参考になりました。 またぜひよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • mashroom

    mashroom

    いつもとても解りやすい解説をありがとうございます。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 2つ目の文でご指摘いただいた、what clothes and shoes people wear、とても勉強になりました。 肯定文でwhat, when, whereなどをうまく使えると表現の幅が拡がりますね。

    ★★★★★
  • hidemi33

    hidemi33

    この度もご指導頂きありがとうございました! 今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • kentawest

    kentawest

    病院や市役所は、非常用電源で明かりがついていたのですが、うちのマンションの信号は手旗信号でした。 2日目でようやく電気が復旧したのですが、物流が滞って、コンビニなど休業してました。

    ★★★★★
  • kotosann

    kotosann

    添削ありがとうございました。 初めて少し長めの作文に挑戦してみました。 細かいミスがいっぱいでしたが勉強になりました。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  大相撲の3月場所が昨日(3月24日(日))千秋楽を迎えまして、白鵬が15戦全勝で42回目の優勝となるそうです。 これは優勝回数2位の大鵬の32回優勝を大きく引き離している様です。  高校野球は春のセンバツが始まりました。 暖かくなると怪我も少なくなりそうですので、スポーツをするには適していますね。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • masa2019

    masa2019

    ありがとうございます。 過去の参考書を読むと、記憶があるけどもう忘れてる事ばかりで…普段から出力が大切ですね。間違えても続けていきます。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 建築現場、作業服の上下、断熱材 など、作文しようとすると結構知らない単語があって 今回も辞書のお世話になりました。 look / look like は、今まで数回ご指摘を受けているのに、また間違えてしまい、情けない限りです...

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.