HOME

講師紹介

Meme

Meme

担当:
日本人
総受注件数:
17309
出身国:
日本
居住国:
カナダ
講師の特徴
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
主な取得資格
2014年カナダEarly Childhood Educator License 取得 (保育士免許)
講師からお知らせ
こんにちは!毎日12〜36時間以内の添削をさせていただいております。 わたしは12歳までイギリスとドイツで育ち、大学時代にアメリカに2年間留学、カナダには7年前から住んでいます。 日本では6年間化粧品会社に勤務。海外製品情報の翻訳をはじめ、海外のブランド担当者とのやりとり、来日の際の対応など、日常的に日本語と英語の両方を使う生活を送ってきました。 現在はカナダのこどもたちに英語を教える仕事もしています。 カジュアルな英語はもちろん、カナダ企業での勤務経験もあるためビジネス英語や、アメリカの大学やカナダの専門学校での在学経験からアカデミックな英語も対応可能です。 イギリス・アメリカ・カナダでの在住経験から、異なる英語圏の文化に即した最適な表現のアドバイスをさせていただくこともできます。
趣味・好きな国・訪問した国
趣味は、飼っているチワワと散歩することや映画・音楽・アート鑑賞です。 12歳までヨーロッパで育ったため、多くのヨーロッパの国を訪れたことがあります。 また大学時代は、アメリカに2年間住んでいたため、アメリカ旅行も大好きです。 今はカナダで暮らしていますが、訪れた中で一番好きな場所はニューヨークです。 様々な文化が混ざり合い、刺激と驚きが詰まった素敵な街で、何回行っても飽きません。
添削へのこだわり・メッセージ
こんにちは!  わたしの添削スタイルは、生の英語にこだわる!をポイントにしています。 お客様の伝えたい言葉を、お客様の目的に応じて、そのままの温度で活きた英語に添削することを心においています。 英語には必ずしも規則性がなく、なぜそうなるかが説明できない例外も常にあるというのが英語学習の中での神話ですが、わたしはそれは違うと考えています。 同様の意味であえて違った文章をいくつかつくり、表現を徹底的に比較すれば、必ずなぜそうなるかということが見え、最適な文章を生むことができるからです。 言葉は人間が文化を創造する中で育んできた生き物です。日々変化していく社会の中で、言葉も形を少しずつ変えていきます。伝えたい言葉を辞書で調べ、載っている表現を見て、何か違う気がする…と思われたことはないでしょうか。 お客様のもともとのメッセージに魂がこもっていればいるほど、それは辞書にあるような直接的な表現だけで表すことは難しいはずです。 わたしは、ネイティブの方々が日常生活で自然に使う表現や今インターネット上で沸いているフレーズをご紹介したり、 伝えたい内容を全く同じ印象のまま英語でも伝わるよう、洗練されたボキャブラリーのご提案をさせていただきながら、文章の添削にとどまらない新たな発見をご提供させていただきます。 お客様の文章に、抑揚や音色をつけるお手伝いをさせてください。 お客様ご自身の言葉が英文となり、素晴らしい響きを奏でたとき、それはきっと世界の誰かの心を突き動かす言葉となると思います。
  • shuji0117

    shuji0117

    このアプリを使い始めてから、約2週間ぐらい経ちましたが、やっとこの「メッセージ」の場所を発見することが出来ました。(お恥ずかしい...) 英作文をするときに「う~ん、どう表現しようかなぁ?」と良い意味で悩みながら英作文をしてます。 その後、Meme先生の添削結果を見るのが、僕の毎日の楽しみとなっております。 今後とも、ぜひよろしくお願いいたします。 しゅうじ

    ★★★★★
  • ha-ru

    ha-ru

    ありがとうございます。いつも丁寧に見ていただき、新しい表現も教えてくださってありがとうございます。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Asir

    Asir

    短い文章なのに丁寧に添削して頂けたので良かったです。

    ★★★★★
  • toshiii

    toshiii

    Meme様 丁寧な添削と質問への回答ありがとうございました。 また機会があればよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Meme先生 早速の添削と質問ご回答ありがとうございます。 加算、不加算には難儀してます。例えば、rabbit のように、加算、不加算で意味が違って、辞書も別項目として書かれていれば、まだ、わかりやすいのですが、salad のように、同じ項目で、countable,uncountable と書かれると困ります。辞書により特色ありですね。お騒がせしました。 】There seems to be a mistake. "There is a mistake."をやわらげるために、seemがこのように使えること、わかりました。 日本語にすると「・・の気がする。」の感じと理解しました。ただ、I seem to get nervous. とは言わない気がします。 また、よろしくお願いします。 ie1133

    ★★★★★
  • azure94918

    azure94918

    相手に質問時に、It seems like とのアドバイスをいただき、文章も柔らかくになり、大変参考になりました。 ありがとうございます。

    ★★★★★
  • azure94918

    azure94918

    修正の上、もっと自然な他の表現のご提案をいただき、大変助かりました。 ありがとうございます。

    ★★★★★
  • honeydew82132

    honeydew82132

    初めて利用させていただきました。ご丁寧な回答をいただきありがとうございます!!返信も早くおどろきました。またお願いさせていただきたいと思っておりますのでよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nana-ko

    nana-ko

    どうも有難うございました!

    ★★★★★
  • xxyuixx

    xxyuixx

    添削ありがとうございます。異なる表現方法も勉強になりました。 またよろしくお願いいたします。

    ★★★★
  • peccopeco

    peccopeco

    わかりやすい解説ありがとうごさいました!

    ★★★★★
  • misao83

    misao83

    丁寧な添削をいつもありがとうございます。 日本のビジネスメールでよく使う堅い表現を英語で表現しようとするとなかなか難しいと感じています。 添削いただいた結果を実際の業務でも使いこなせるように頑張ります。

    ★★★★★
  • macky123

    macky123

    訂正ありがとうございました。 Especially は文頭に置くのは好ましくないんですね。勉強になりました。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • 20220531002

    20220531002

    とても丁寧な添削と参考になる別の表現を記載して頂いており、大変助かります。

    ★★★★★
  • reichel

    reichel

    enjoyableを使ってもいいことがわかってよかったです!スペルミスは受験でももったいない減点になるので気をつけます。いつもありがとうございます!またよろしくお願いします。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。