HOME

講師紹介

Meme

Meme

担当:
日本人
総受注件数:
17314
出身国:
日本
居住国:
カナダ
講師の特徴
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
主な取得資格
2014年カナダEarly Childhood Educator License 取得 (保育士免許)
講師からお知らせ
こんにちは!毎日12〜36時間以内の添削をさせていただいております。 わたしは12歳までイギリスとドイツで育ち、大学時代にアメリカに2年間留学、カナダには7年前から住んでいます。 日本では6年間化粧品会社に勤務。海外製品情報の翻訳をはじめ、海外のブランド担当者とのやりとり、来日の際の対応など、日常的に日本語と英語の両方を使う生活を送ってきました。 現在はカナダのこどもたちに英語を教える仕事もしています。 カジュアルな英語はもちろん、カナダ企業での勤務経験もあるためビジネス英語や、アメリカの大学やカナダの専門学校での在学経験からアカデミックな英語も対応可能です。 イギリス・アメリカ・カナダでの在住経験から、異なる英語圏の文化に即した最適な表現のアドバイスをさせていただくこともできます。
趣味・好きな国・訪問した国
趣味は、飼っているチワワと散歩することや映画・音楽・アート鑑賞です。 12歳までヨーロッパで育ったため、多くのヨーロッパの国を訪れたことがあります。 また大学時代は、アメリカに2年間住んでいたため、アメリカ旅行も大好きです。 今はカナダで暮らしていますが、訪れた中で一番好きな場所はニューヨークです。 様々な文化が混ざり合い、刺激と驚きが詰まった素敵な街で、何回行っても飽きません。
添削へのこだわり・メッセージ
こんにちは!  わたしの添削スタイルは、生の英語にこだわる!をポイントにしています。 お客様の伝えたい言葉を、お客様の目的に応じて、そのままの温度で活きた英語に添削することを心においています。 英語には必ずしも規則性がなく、なぜそうなるかが説明できない例外も常にあるというのが英語学習の中での神話ですが、わたしはそれは違うと考えています。 同様の意味であえて違った文章をいくつかつくり、表現を徹底的に比較すれば、必ずなぜそうなるかということが見え、最適な文章を生むことができるからです。 言葉は人間が文化を創造する中で育んできた生き物です。日々変化していく社会の中で、言葉も形を少しずつ変えていきます。伝えたい言葉を辞書で調べ、載っている表現を見て、何か違う気がする…と思われたことはないでしょうか。 お客様のもともとのメッセージに魂がこもっていればいるほど、それは辞書にあるような直接的な表現だけで表すことは難しいはずです。 わたしは、ネイティブの方々が日常生活で自然に使う表現や今インターネット上で沸いているフレーズをご紹介したり、 伝えたい内容を全く同じ印象のまま英語でも伝わるよう、洗練されたボキャブラリーのご提案をさせていただきながら、文章の添削にとどまらない新たな発見をご提供させていただきます。 お客様の文章に、抑揚や音色をつけるお手伝いをさせてください。 お客様ご自身の言葉が英文となり、素晴らしい響きを奏でたとき、それはきっと世界の誰かの心を突き動かす言葉となると思います。
  • KEIZO0603

    KEIZO0603

    非常に詳しく丁寧に解説頂き、有難うございました。またどうぞ宜しくお願いします。

    ★★★★★
  • Nobuo

    Nobuo

    ご丁寧に有難うございました。 今後とも何卒宜しくお願い致します。

    ★★★★★
  • KEIZO0603

    KEIZO0603

    早速の添削有難うございます。 実は質問で、 Hi, long time no see.が口語的過ぎないか? in the head office marketing departmentが重くないか? を尋ねようと思いつつ、そのまま送信してしまったのですが、 きっちり解説いただいてて感動しました。 引き続き、どうぞよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Anneli

    Anneli

    他の表現も教えていただきありがとうございました。 The elderly customer はheだと問題文の中にあったのを、恥ずかしながら、見落としていました。 質問への回答もありがとうございました。勉強になりました。 Anneli

    ★★★★★
  • KEIZO0603

    KEIZO0603

    丁寧に解説していただき、また質問にも丁寧にご回答頂き有難うございました。後で見て分かったのですが(まだシステムを理解しておらずで...)最初の添削もMeme様にご担当いただいておりました。 今後ともどうぞよろしくお願いしたします。

    ★★★★★
  • kiraray77

    kiraray77

    ありがとうございました! 他の表現を定愛していただけるのがいつも有難いなぁと思っています。

    ★★★★★
  • KEIZO0603

    KEIZO0603

    ありがとうございます。非常に励みになります。今後ともどうぞ宜しくお願いします。

    ★★★★★
  • Harvest

    Harvest

    Meme先生 添削ありがとうございます。 以前に比べて修正箇所が少なくなってきているように感じます。 諸先生方のご指導のおかげです、ありがとうございます。

    ★★★★★
  • match

    match

    早急にご添削くださいまして、本当にありがとうございました。お褒めくださったことを糧にしながら、これからも勉強に励んでまいります。

    ★★★★
  • kiraray77

    kiraray77

    丁寧にありがとうございます! 説明がわかりやすくてとても勉強になりました。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • kkcsny0209

    kkcsny0209

    こんにちは、添削ありがとうございます。 また次回よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Harvest

    Harvest

    Dear Meme Thank you for your help. I've been surprising your work is so fast. Thank for that I am learning my mistakes. Best regards Hearvest

    ★★★★★
  • momomi

    momomi

    早々に添削いただき、大変ありがとうございました。

    ★★★★★
  • L1-Group7

    L1-Group7

    素早い対応ありがとうございました!!!!!

    ★★★★★
  • asahi10

    asahi10

    すごく丁寧でわかりやすかったです!

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。