HOME

Instructor profile

Philademia

Philademia

Native language:
日本人
Total orders:
19154
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
旧帝大学士号米語学専攻、日本英語教員免許高校1級、MBA、米国外国語教育評議会会員、全米翻訳者協会会員、メリーランド州立大学、情報科学・工学博士過程修了、人工知能ロボット工学専攻。
Message from instructor
ほぼ毎日ご指名を頂けます。日本の昼12時ころから真夜中12時ころまで受け付けています。米国東部に住んでおりますので、日本との時差が3/8/2026 までは14時間、それ以降は13時間あります。日本の午後・夜遅く投稿されても朝にはお届けできるように努めていますが、ご入稿数の関係で、猶予をいただくこともございますので、悪しからずご理解いただけたら幸いです。在米35年になります。添削は、原則、米語ですが、書かれている英語から判断し、合わせます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
ピアノとバイオリン弾きます。アンドレア・ボチェッリのテノールを聞くことが好きです。心に残った映画は、ショーシャンクの空に、小説家を見つけたら、戦場のピアニスト、ライフ・イズ・ビューティフル、ボーン・シリーズなどですが、読書も好きで、モリー先生との火曜日(Tuesdays with Morrie)、天国で出会う5人の人々(Five People You Meet in Heaven)を気に入って何度も読みました。好きな国は、イタリア、メキシコ、カナダ、カリブ海の島々、香港、マカオ、韓国で、よく行きます。
Approach to corrections
添削、校正で気をつけているところは、英語を学習なさるお客様が、ひとつの添削・校正結果から、10でも100でも新たに学んでいけるような援助を目指しています。知識を得たことで、それを使い、応用し、また更に力をつけていって頂きたいと思います。ケース・バイ・ケースの情報では、「学習・勉強」ではないと信じています。こういう情報では、学習者にはすぐ出口のドアが見えてくるでしょう。私は、一つの学びから世界が広がり、その更に広い世界へのドアが見えてくるような添削・校正にこだわっています。 英語は、非常に「実用性」のある言語です。世界の人口79億のほぼ16%、13億の人間が英語を話します。これは、日本の人口1億2千万の10倍です。日本語だけの場合に比べて、10倍の情報及び世界がそこにあります。この広い世界にお客様が飛び立っていくお手伝いをしたいと思っています。 私は真面目な人で、同様に真面目で熱心な勉強家には、より熱心に添削をし、その成長を見守りたいと思っています。どうぞよろしく。
  • Kyo2015

    Kyo2015

    わかりやすい説明ありがとうございます! また宜しくお願いします。

    ★★★★★
  • kanape

    kanape

    スターが送れていないかもしれません。重複していたらすみません。早いをお返事をありがとうございました。belatedという表現は、「10月は夏休みと言わないかもしれない」と感じていたのをスッキリさせてくれました。こういう表現はしない、するというのは指摘されないと分からないところなので、勉強になります。質問に対するアドバイスもとてもよく分かりました。時制は苦手で、基本は教えてもらえているのになかなか身につかないですが、繰り返し取り組んで、修正が減るようにしていきたいです。色々とありがとうございました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    「真贋を見極められる人、目利き」は ”connaisseur” だとずっと思っていたので 今回初めて ” connoisseur” という単語を知り,とても勉強になりました。 この度は、質問欄の約束事を知らず失礼してしまいました。 習ったことを咀嚼するのに時間がかかり、質問のタイミングがずれこんだ次第です。 今後は"at an appropriate timing" に質問するよう気を付けます。 いつも学びの多い解説に感謝しております。 引き続き、何卒宜しくお願い致します。

    ★★★★★
  • rh1117

    rh1117

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • felisa

    felisa

    A lot of はあまり使わないのですが、今度から使ってみます。ありがとうございます。

    ★★★★★
  • felisa

    felisa

    今回も素早くお返事ありがとうございます。調べたところ、引きこもりの男女比は7対3とか8対2でやはり男性が多かったです。女子の方が社会性があるのかなぁ。実はお年寄りの健康のための活動のボランティアをしたことがあるのですが、参加者は毎回おばあさんばかりで、おじいさんはほとんどいませんでした。男は年を取ってからも引きこもるのですね。

    ★★★★★
  • sui4221

    sui4221

    添削ありがとうございます。 アドバイスを元に、もう一度考えてみます。

    ★★★★★
  • hata

    hata

    ありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • ai-k

    ai-k

    今回も添削いただきありがとうございます。 いつも勉強になります。正していただいた表現をより確実に習得、使いこなせるようにがんばります。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    “ Moreover “ から始まる文と “ It is ABC’s biggest honor “ から始まる2つの文、こんな風に綺麗に組み合わさるんだ、と感動しています。 Potencialの位置、身にしみて理解しました。 他のご指摘もピンポイントで、頭にスーッと入ってきました。次に活かします。 最後になりますが、メッセージ欄にあります「入港」は「入稿」のtypoです・・・失礼しました。 詳しい解説を本日も有難うございました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    何故か"shipping"を名詞でばかり考えていました。動詞として使う言い方を提案していただき、腑におちました。 また今回は" the merchandise " という語彙が増えて嬉しいです。 フォーマルな語彙の使い方を覚えて、洗練された文章をスラスラ書ける人になりたいです。 話しは逸れますが、Philademia先生とのやり取りから、小さい頃にサンタクロースに手紙を書いた時のことをふと思い出しました。 手紙に、お小遣いで買った差し入れのビールを添えて眠りについた翌朝、プレゼントの横にサンタクロースからの返事が添えられていて、心底驚いたものです。 プレゼントが何だったかはすぐに忘れましたが、あの時の感動は今でも鮮烈に、私の中にとどまっています。 今思えば、父が辞書を引き引き必死にそれらしく用意してくれたのでしょうが、その時の父の悪戦苦闘ぶりが現在の自分に重なります。 この度も具体的なアドバイスを有難うございました。 引き続きよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • felisa

    felisa

    今回も大変早くお返事ありがとうございます。外国に行って帰ると日本って素敵だとつくづく思いますから外国人が日本に惹かれる気持ちがわかります。でも安全に関しては、この頃災害続きですね。地震と台風のない国に行きたいですよね。

    ★★★★★
  • 05m1088f

    05m1088f

    とても早い添削をありがとうございます。 しっかりと復習させていただきます。

    ★★★★★
  • jin0511

    jin0511

    本日もありがとうございました。 細かいニュアンスを教えて頂けて嬉しいです。

    ★★★★★
  • Sio

    Sio

    ご丁寧にありがとうございます。励みになります。また宜しくお願い致します。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.