HOME

Instructor profile

Philademia

Philademia

Native language:
日本人
Total orders:
19154
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
旧帝大学士号米語学専攻、日本英語教員免許高校1級、MBA、米国外国語教育評議会会員、全米翻訳者協会会員、メリーランド州立大学、情報科学・工学博士過程修了、人工知能ロボット工学専攻。
Message from instructor
ほぼ毎日ご指名を頂けます。日本の昼12時ころから真夜中12時ころまで受け付けています。米国東部に住んでおりますので、日本との時差が3/8/2026 までは14時間、それ以降は13時間あります。日本の午後・夜遅く投稿されても朝にはお届けできるように努めていますが、ご入稿数の関係で、猶予をいただくこともございますので、悪しからずご理解いただけたら幸いです。在米35年になります。添削は、原則、米語ですが、書かれている英語から判断し、合わせます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
ピアノとバイオリン弾きます。アンドレア・ボチェッリのテノールを聞くことが好きです。心に残った映画は、ショーシャンクの空に、小説家を見つけたら、戦場のピアニスト、ライフ・イズ・ビューティフル、ボーン・シリーズなどですが、読書も好きで、モリー先生との火曜日(Tuesdays with Morrie)、天国で出会う5人の人々(Five People You Meet in Heaven)を気に入って何度も読みました。好きな国は、イタリア、メキシコ、カナダ、カリブ海の島々、香港、マカオ、韓国で、よく行きます。
Approach to corrections
添削、校正で気をつけているところは、英語を学習なさるお客様が、ひとつの添削・校正結果から、10でも100でも新たに学んでいけるような援助を目指しています。知識を得たことで、それを使い、応用し、また更に力をつけていって頂きたいと思います。ケース・バイ・ケースの情報では、「学習・勉強」ではないと信じています。こういう情報では、学習者にはすぐ出口のドアが見えてくるでしょう。私は、一つの学びから世界が広がり、その更に広い世界へのドアが見えてくるような添削・校正にこだわっています。 英語は、非常に「実用性」のある言語です。世界の人口79億のほぼ16%、13億の人間が英語を話します。これは、日本の人口1億2千万の10倍です。日本語だけの場合に比べて、10倍の情報及び世界がそこにあります。この広い世界にお客様が飛び立っていくお手伝いをしたいと思っています。 私は真面目な人で、同様に真面目で熱心な勉強家には、より熱心に添削をし、その成長を見守りたいと思っています。どうぞよろしく。
  • muckluck

    muckluck

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Kou1211

    Kou1211

    添削ありがとうございました。 inside 自体の意味は知っていたのですが、日本語と英語をなんとかイコールにしようとしていたため、悩んでしまいました。 回答いただきすっきりしました。

    ★★★★★
  • 3edc4rfv

    3edc4rfv

    Philademia先生、ありがとうございました。 メールの書き方の初歩が理解出来た気がします。今後もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Vanessa

    Vanessa

    】香港のクリスマス 先生はビクトリアハーバーかどこかのイルミネーションをご覧になったんですかね? 私の香港のクリスマス風景の思い出といえば、尖沙咀あたりの古びたホテルに(中国っぽい)原色の電灯で作られた サンタが登っているような、変なものしかないんですよね・・・ 綺麗な思い出になってる方が羨ましいです(笑)

    ★★★★★
  • asozin

    asozin

    こんにちは、丁寧な添削ありがとうございました 私は英検準1級の受験を考えておりますが、ライティングはやったことがありませんでした 今回はあれだけしかない文章でしたが、ものすごく時間がかかりました 英語で話すのと違って、限られた文字数で意見を述べるのはとても頭を使います 来年から定期券を購入し、ライティングに慣れていこうと思っておりますので よろしくお願いいたします

    ★★★★★
  • YumiK

    YumiK

    用語についての詳しい解説をありがとうございました。

    ★★★★★
  • YumiK

    YumiK

    詳細な解説をありがとうございました。年末年始にしっかり復習したいと思います。

    ★★★★★
  • YumiK

    YumiK

    クレジットカードに関する用語について、丁寧な解説をありがとうございました。

    ★★★★★
  • YumiK

    YumiK

    詳しい解説をありがとうございました。

    ★★★★★
  • YumiK

    YumiK

    詳しい解説と模範解答をありがとうございました。

    ★★★★★
  • YumiK

    YumiK

    構文について詳しく解説して頂き、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • YumiK

    YumiK

    いつも迅速な添削をありがとうございます。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    今回も解説に納得し通しでした。 そうです、先生のご指摘の通り、私が嬉しかったのは息子の気持ちです。 読み返してみたら和訳でも物が嬉しかったみたいになっていましたが、真意を汲んでくださった上での添削、嬉しかったです。 この表現好きで、他の場面でも使っていきたいと思いました。 他にも細かい誤りが沢山でした、復習しなくちゃ。 フィラデミア先生、いつも有難うございます。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    冠詞を軽んじている人間が書く文章がそもそも、添削者泣かせだったと、これまで、それすら知らずにいました(先生ごめんなさい) 冠詞についてのご指摘がようやく理解出来るようになってきたところですが、最近、自動詞他動詞もあやふやな事に気づきました。 やればやるほどボロが出てきます。 一人だったらとっくに諦めていたところですが、先生の忍耐力と親身な励ましのおかげで勉強を続ける事が出来ており、いつも感謝しています。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    先生、この原稿もこまかく洗い出してくださり有難うございます。 趣向を変えてみた書き出しに、レアコメントの「素晴らしい」がもらえて、じわっときています。 質問欄、私の思い違いでご迷惑をおかけしてしまいました。 以前頂戴したアドバイスが頭にあり、「誤用は誤った記憶の定着に繋がるから、それくらいなら質問欄でお尋ねしよう」と思っての事でしたが、翻訳との境界にまで気が回っておりませんでした。私だからこそ、今後気をつけます。 有難うございました。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.