HOME

Instructor profile

Philademia

Philademia

Native language:
日本人
Total orders:
19154
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
旧帝大学士号米語学専攻、日本英語教員免許高校1級、MBA、米国外国語教育評議会会員、全米翻訳者協会会員、メリーランド州立大学、情報科学・工学博士過程修了、人工知能ロボット工学専攻。
Message from instructor
ほぼ毎日ご指名を頂けます。日本の昼12時ころから真夜中12時ころまで受け付けています。米国東部に住んでおりますので、日本との時差が3/8/2026 までは14時間、それ以降は13時間あります。日本の午後・夜遅く投稿されても朝にはお届けできるように努めていますが、ご入稿数の関係で、猶予をいただくこともございますので、悪しからずご理解いただけたら幸いです。在米35年になります。添削は、原則、米語ですが、書かれている英語から判断し、合わせます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
ピアノとバイオリン弾きます。アンドレア・ボチェッリのテノールを聞くことが好きです。心に残った映画は、ショーシャンクの空に、小説家を見つけたら、戦場のピアニスト、ライフ・イズ・ビューティフル、ボーン・シリーズなどですが、読書も好きで、モリー先生との火曜日(Tuesdays with Morrie)、天国で出会う5人の人々(Five People You Meet in Heaven)を気に入って何度も読みました。好きな国は、イタリア、メキシコ、カナダ、カリブ海の島々、香港、マカオ、韓国で、よく行きます。
Approach to corrections
添削、校正で気をつけているところは、英語を学習なさるお客様が、ひとつの添削・校正結果から、10でも100でも新たに学んでいけるような援助を目指しています。知識を得たことで、それを使い、応用し、また更に力をつけていって頂きたいと思います。ケース・バイ・ケースの情報では、「学習・勉強」ではないと信じています。こういう情報では、学習者にはすぐ出口のドアが見えてくるでしょう。私は、一つの学びから世界が広がり、その更に広い世界へのドアが見えてくるような添削・校正にこだわっています。 英語は、非常に「実用性」のある言語です。世界の人口79億のほぼ16%、13億の人間が英語を話します。これは、日本の人口1億2千万の10倍です。日本語だけの場合に比べて、10倍の情報及び世界がそこにあります。この広い世界にお客様が飛び立っていくお手伝いをしたいと思っています。 私は真面目な人で、同様に真面目で熱心な勉強家には、より熱心に添削をし、その成長を見守りたいと思っています。どうぞよろしく。
  • Yuko1234

    Yuko1234

    この度も有難うございます。 meet を使うのは初めて会う人。 acquitances は初めて会う人では無い。 だからmeet は間違い。 やり直します。

    ★★★★★
  • Sakimaru

    Sakimaru

    自分で正しいと思って使っていた表現も直して頂きとても勉強になりました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    御礼申し上げるのが遅くなってしまいました。 毎回教わることが沢山で、頭の中の整理が追いつかないほどです。 今回学べて特に良かったことはこれです。 →引用が、ピリオドで終わっていても、まだ文章が続く場合は、カンマを打って引用符をつけ、文章を続けます。 As the saying goes, "Prevention is better than cure," and this is it. 私が最近IDIYに忙しく夕食のおかずの数が減ったので、息子から苦情がきました。 息子のこともIDIY中毒にして解決しようかと考えています。

    ★★★★★
  • sy_shion

    sy_shion

    とても丁寧に添削していただき嬉しいです。 箇条書きで明確に書かれてあって読みやすいですし、すんなりと納得できます。 またよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • mashumaro7

    mashumaro7

    今日もわかりやすい解説をありがとうございました。単語の意味をきちんと理解しないまま、間違って使っていたようです。教えていただいてよく分かりました。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    冠詞の事ばかり考えていたら日本語に冠詞。 読み手の事に意識がいって文化紹介。 何やってるんだろう私・・・。 My mother knows me too well. という表現が学べたのは大きな収穫でした。 私の使った表現は日記だからギリギリ良いとしても普通はいけないんだろうなとは思いましたが、かといって何と言い換えるのか分からなかったのです。 これで先生にも使えるようになります。 添削していただき今日も有難うございました。

    ★★★★★
  • maiden

    maiden

    Philademia先生 丁寧かつ迅速な添削ありがとうございました。 fairyの箇所は笑ってしまいました。 全体を通じて「なるほどそうゆう言い方か」という箇所だけでなく、冠詞や複数形など 基本的な間違いもあり、あらためて気をつけようと思いました。 今回は、無料体験でしたが正式に申し込んで継続的に学習を続けようと思います。 またご指導をお願いさせていただきたいと思います。 どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • yasuaki

    yasuaki

    添削ありがとうございました。 こんなに丁寧に解説していただけるなんて、うれしいです。 my friendは・・・笑 積極的に名前を使っていきます。 英文上達に励みたいと思います。 今後ともご指導よろしくお願いします

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    頂戴したメッセージから、いろいろ思い当たりました。 取り組む課題を決めてゼロからの作文中は単語調べに必死で、和訳を付ける段階になってようやく、書いている内容の乏しさや不自然な点に気付きます。 でもその時点では体力気力共に限界。 しかし添削を受けた後は気持ちに余裕があり、ようやく全体を見ることが出来るようになります。 そのままだと気持ちが悪いので、今回は復習という作業をしたら自分もスッキリしましたし、その作業が学習効率の良いものだと褒められ、良いことだらけでした。 こんなに良いことだらけなら、今後もどんどん取り入れます。 最終的には「木だけ見て森を見てない」状態から脱却して、木も森も同時に見られるようになりたいです。 やる気が出ました。 有難うございます。

    ★★★★★
  • syo2018

    syo2018

    添削ありがとうございます。

    ★★★★★
  • Teruteru121

    Teruteru121

    Philademia 先生 はじめまして。Teruteru121と申します。 大変ご丁寧な添削、ありがとうございました。例の女の子の説明をする部分はうまく書けませんでした。 映画の表題は各語の頭を大文字にするという規則は知らなかったので勉強になりました。 It occurs to も知っているようでいざ書いてみるとミスしてしまうものですね。Relation,get in touch の部分の説明も参考になりました。 こんな個人的なことを英語で書いたのは初めてでしたので、なんだか妙に緊張してしまいました。 しかし、こういった類のことは男ばかりがうじうじ考えているのが常で、たいへい女性の方はけろっとしているのだから、なんだかやるせない気分にさせられます。 この度は、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    先生、親身な添削と解説、そして質問にも早速回答くださり誠に有難うございます。 自分が分かっている事でも、それを他の人に分かりやすく説明できるかというと話は別で、私はいつも苦労します。 でも今はもう、今回の質問内容について、誰にでも分かりやすく説明できる自信がつきました! 先生の解説は、それくらいとても分かりやすいものでした。 いつも貴重なお時間を割いて学習支援をしていただいていて感謝以外ありません。 この度も、どうもありがとうございました。

    ★★★★★
  • kanecyan

    kanecyan

    とても早い納品をありがとうございます!解説もとても参考になりました。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    学習内容の整理がついてきた・・・・はずだったのですが・・・・お恥ずかしい限りです。 いろいろ間違えました。 ● it が何を指すのか、自分だけ分かったつもりの曖昧な it が沢山ありました。 全て、解説で先生が「これのことですか?」と思い巡らせてくださった通りです。 余計なご負担をおかけしてしまい申し訳ありません。 ● ジレンマもmisugided も正しく使えていませんでした。 ● クリスチャンではない私から fully save us という表現が出たのは全くの偶然だったのでびっくりしながら 解説を読み進めていたら、 「少し地上に戻り~」 の部分 ^^ 、思わず吹き出してしまいました。 こんなに丁寧な指導を受けているというのに、私ののみこみが悪く、本当に申し訳ありません。 いつも有難く思っています。

    ★★★★★
  • Koty

    Koty

    Philademia 様 添削ありがとうございました。 おかげさまで、英文の質が大きく向上しました。 また機会があれば、添削よろしくお願いいたします。 koty

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.