HOME

Instructor profile

Philademia

Philademia

Native language:
日本人
Total orders:
19154
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
旧帝大学士号米語学専攻、日本英語教員免許高校1級、MBA、米国外国語教育評議会会員、全米翻訳者協会会員、メリーランド州立大学、情報科学・工学博士過程修了、人工知能ロボット工学専攻。
Message from instructor
ほぼ毎日ご指名を頂けます。日本の昼12時ころから真夜中12時ころまで受け付けています。米国東部に住んでおりますので、日本との時差が3/8/2026 までは14時間、それ以降は13時間あります。日本の午後・夜遅く投稿されても朝にはお届けできるように努めていますが、ご入稿数の関係で、猶予をいただくこともございますので、悪しからずご理解いただけたら幸いです。在米35年になります。添削は、原則、米語ですが、書かれている英語から判断し、合わせます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
ピアノとバイオリン弾きます。アンドレア・ボチェッリのテノールを聞くことが好きです。心に残った映画は、ショーシャンクの空に、小説家を見つけたら、戦場のピアニスト、ライフ・イズ・ビューティフル、ボーン・シリーズなどですが、読書も好きで、モリー先生との火曜日(Tuesdays with Morrie)、天国で出会う5人の人々(Five People You Meet in Heaven)を気に入って何度も読みました。好きな国は、イタリア、メキシコ、カナダ、カリブ海の島々、香港、マカオ、韓国で、よく行きます。
Approach to corrections
添削、校正で気をつけているところは、英語を学習なさるお客様が、ひとつの添削・校正結果から、10でも100でも新たに学んでいけるような援助を目指しています。知識を得たことで、それを使い、応用し、また更に力をつけていって頂きたいと思います。ケース・バイ・ケースの情報では、「学習・勉強」ではないと信じています。こういう情報では、学習者にはすぐ出口のドアが見えてくるでしょう。私は、一つの学びから世界が広がり、その更に広い世界へのドアが見えてくるような添削・校正にこだわっています。 英語は、非常に「実用性」のある言語です。世界の人口79億のほぼ16%、13億の人間が英語を話します。これは、日本の人口1億2千万の10倍です。日本語だけの場合に比べて、10倍の情報及び世界がそこにあります。この広い世界にお客様が飛び立っていくお手伝いをしたいと思っています。 私は真面目な人で、同様に真面目で熱心な勉強家には、より熱心に添削をし、その成長を見守りたいと思っています。どうぞよろしく。
  • maru1212

    maru1212

    論理的で素晴らしい解説でした。

    ★★★★★
  • daisuke_sam_7

    daisuke_sam_7

    Philademia先生 添削ありがとうございます。 学ぶことがたくさんありました。分かりやすいアドバイスありがとうございます。 課題No.2362について、アドバイスをもとに、僕も英語の参考書で振り返ってみて、"thinking"は動名詞でなく"while thinking"であいまいな分詞構文の意味をはっきりさせるために接続詞"while"(~しながら)を入れるのですね。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • ikashi

    ikashi

    添削ありがとうございます。 なるほど、確かに日本では常に先輩、後輩がつきまとうものですが アメリカではそうではないのですね。 私は体育会系で育ったものですから、どうしても先輩、後輩の考え方が抜けません。

    ★★★★★
  • TADA0122

    TADA0122

    詳細な御説明有難う御座いました。宜しく御願い致します。

    ★★★★★
  • TADA0122

    TADA0122

    いつも詳細に御説明頂き、誠に有難う御座います。今後とも宜しく御願い致します。

    ★★★★★
  • ikashi

    ikashi

    添削ありがとうございます。 すみません。こちらを先に送る筈だったのですが、今日の日記を先に入稿してしまいました。 しかし、100円ショップがアメリカが先だったとは知りませんでした。 全ての商品が一律というのは素晴らしいアイデアだと思います。 それとどうも私の近所にある3階建の大きな100円ショップはかなり人気のようで、 観光客が去った後なのか、ごっそり商品が無い時があります。

    ★★★★★
  • Masako123

    Masako123

    ありがとうございます。後任の文章の表現など勉強になりました。

    ★★★★★
  • dakudo036

    dakudo036

    いつも丁寧に添削してくださり、また適時アドバイスいただきありがとうございます。

    ★★★★★
  • ikashi

    ikashi

    添削ありがとうございます。 used to とagoは同時に使わないのですね。 ラジオの基礎英語などでも色々表現を学ぶのですが やはり実際使ってみないと分からない事が多いですね。

    ★★★★★
  • horihori

    horihori

    this やthatの使い方が得心しました。裏を返せば、そこらへんもいい加減なままで、今日までやってきてしまいました。丁寧な添削、ありがとうございました。冠詞を忘れたり、通常言わない言い回しを使うと試験では減点ですよね。気をつけます。

    ★★★★★
  • Inudog

    Inudog

    添削ありがとうございました。 なるほど、it は名詞ですね。どうも自分でもしっくり来ない部分だったのですが、納得しました。 今回も大変勉強になりました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    先生有り難うございました。 representations はじめ、新しいことを今日も沢山教わりました。 昨日、この欄に書きそびれてしまったことを追記させてください。 今度のオリンピックの呼び方を何通りも教えてくださりありがとうございます。 混同しないように、あの中から代表で一つか二つ、しっかり使えるようにします。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    ● 「自分でミスしておきながら笑い事じゃありませんよ」と先生からたしなめられそうですが、「英国の買収ではありません」の解説が、"Greenland is not for sale." と重なりました。 ● 電子回路が組み込まれているからelectric よりも electronic の方にしましょう、という解説が先生らしいと思いました。 詳しい解説をいただきとても感謝しています。 先生ってすごいな、って今日も思いました。

    ★★★★★
  • ikashi

    ikashi

    everyday とevery day は品詞が違うんですね。 全く知りませんでした。今後使い分けたいと思います。 添削ありがとうございます。

    ★★★★★
  • localtrain

    localtrain

    Philademia先生  丁寧な添削をしていただき、ありがとうございました。教えていただいた点をしっかり見直したいと思います。特に、単数・複数やそれに伴う冠詞、動詞の形など、とても詳しく教えていただき、勉強になりました。環境問題は必須の分野だけに、こんなに単語の用法があるとは!と焦りを覚えますが、亀の歩みで頑張ります。それから、添削サービスでは論理性に関する点は指摘がないのですね。初めて知りました。教えてくださって有り難うございます。でも、強さが出る表現などを指摘していただき、嬉しいです。では今後もまた、よろしくご指導お願い致します。 localtrain

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.