HOME

Instructor profile

Carrie

Carrie

Native language:
日本人
Total orders:
3210
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • 教員資格を有する
  • イギリス英語
  • オーストラリア英語
  • 初心向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • IELTS
Qualifications
Master of Applied Linguistics with TESOL (応用言語学・英語教授法修士) IELTS overall 7.5:Listening 6.5 Reading 9.0 Writing 7.0 Speaking 7.5 (英検1級相当) TOEIC Listening & Reading 940 (L:470/R:470) 教員免許状高校一種(英語)
Message from instructor
Good’ay everyone! 日本の高校での教諭経験が10年ほどあり、英語教授法分野の修士を有しています(現在博士課程後期在学中)。初心者の方から上級者の方まで、お気軽にリクエストをしてください。特にエッセイなどの論理的構成を必要とするライティングが得意です。皆様の英文を読ませていただくのを楽しみにしています!
Hobbies / favorite countries / countries visited
趣味は舞台演劇やコンサート、ライブなどのステージ鑑賞、動物園を訪れることです。生で動いているものを見るのが好きなのだと思います。笑 お気に入りの国はオーストラリアと台湾です。 オーストラリアは勉強目的での滞在でしたが、自然やリラックスした生活リズムが魅力的でした。 台湾は友人がいることと、文化や食べ物が好きなので複数回渡航しています。どこかノスタルジックで活気があり、大好きな国です。 スコットランドでの滞在も、短かったですが印象的です。当時はスコットランド英語がなかなか聞き取れず自信をなくしかけましたが、イギリスの実際に一歩踏み込めたようで思い出深いです。 その他上海、香港、タイ、アメリカ、カナダ、キューバ、ニュージーランド、ギリシャなどにも渡航・滞在経験がありますが、どの国も日本とは違った空気が味わえて面白かったです。
Approach to corrections
Hello! 講師のCarrieです。 公立高校の英語教員を10年ほど務めた後、オーストラリアの大学院で英語教授法学の修士を取得しています。現在は博士の課程に在学中で、伝わる英語を意識しながら、日々論文やメールなどを英語で執筆しています。特にエッセイなどの論理的構成を必要とするライティングが得意ですが、海外在住歴や外国人との仕事経験がありますので、日常会話的な表現もお伝えできると思います。 教員経験、英語教授法を学んでいる経験、自らの論文執筆経験を、英作文添削に活かしたいと思っています。 お客様の意図する内容をしっかり表現できるよう、日本人英語教師の強みを活用して頑張ります。よろしくお願い致します。
  • ie1133

    ie1133

    Carrie 先生 添削ありがとうございます。 「one of my maters」 失礼しました。私としては、mastersマスターのつもりでした。mentorはnew to meでした。国語辞典にもありました。精神性の高い単語と理解しました。 「who trained me ・・as a chef」 了解です。職業訓練界隈は、今後はこの表現でいきます。 Best regards,

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Carrie 先生 添削ありがとうございました。 It was not until ----that not--- before not---after 「はじめて」を強調する表現(熟語)と単なる時系列を表す接続詞と区別して理解すること了解です。 「ここの lunch box は初出なので、a lunch box としましょう。the とすると、「どの弁当か、話し手と聞き手の間ですでに分かっている」という感じになります。」 了解です。なかなか当たりません。 私としては、時系列を区分する重要な特定されたランチと思ったのですが。 Best regards,

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Carrie先生 本文添削と質問ご回答のどちらもす早くて木目の細かい添削をありがとうございます。 @「韓国」South Korea 了解です。隣人ながら距離感が微妙なので気を使っていきたいと思います。地域のKoreaと国のNorth・Southの区別わかりました。辞書では、entryにKoreaは無くてKoreanだけでした。その隣がMuslimのKoranでスペルが近くて驚きました。 childrearing 「子育て」 @new to meでした。childとrear 了解です。ありがとうございます。take care ofの意味で、人間にも動物にも使える。He was reared on comic books. のようなユウモア表現に使える。自動車関連で、リアウインドウ、リアバンパーなど後ろ関連もこの単語。後ろから支えるイメージ? nation ・・・国家や国民の「まとまり」・・国を指すにはcountry が一般的・・」 @了解です。今までどっちを使うかわからなくてモヤモヤしていたので、今後は原則countryでいきます。nationの方が正式な気がしていました、countryは、歌にもあるcoutry roadなので、アメリカの州の中の地域のようなイメージでした。西欧近代のあの物々しい国民と領土と法体系の統一を要件とする「国民国家」はきっとnationと思います。 @expensive =costing a lot of money の使い方わかりました。The car is expensive. のほかにNY is the world's most expensive city. の使い方も覚えます。ありがとうございました。 「前の文では・・・Korean parents spend・・話をしているため、their spending を主語とすることで、直前の Korean parents を自然に受ける・・・」 @わかりました。素晴らしいです。日本文の「親が払っている教育費」と「大学費用が高い」から、「親の払っている大学費用」への流れを作って英訳、感銘をうけます。 今回はこの辺で失礼します。 その他いろいろありがとうございました。

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Carrie 先生 Prompt and detailed な添削ありがとうございます。 わかりました。コミュニケーションのためのアウトプットも心がけたいと思います。 Best regards,

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Carrie 先生 添削ありがとうございました。 不確かな知識と思い込みばかりで失礼します。受験の時の文法と解釈はかなりやったつもりでしたが、英作文もこれから取り組みます。 「・・yet は not ... yet の形で「まだ〜でない」という意味となります。」 了解です。YETが苦手です。He will not come just yet. (未来形の文の中で)Did the mailman come yet? (肯定疑問文の中で)There ‘s plenty of room yet to become a better player. (単純肯定文の中で)。日本語にすると、「まだ」か「もう」でしょうが、こんがらがります。 「・・そして due はそれだけだと「締切の」という意味なので、 due to = because of・・」 失礼しました。私も、30年前は、due dateを気にして仕事をしたことがありました。実は、due が何となく接続詞のような気がして、分詞構文の気分になってbeing を入れてしまいました。

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Carrie先生 添削ありがとうございました。 「日本語文の順番通り···サポートする中で生じる質問という背景」 @了解です。実は私は、質問に答えるが主たる内容であり、手続きサポートはその手段と取りました。 「help は間違いではない··ある種上下関係が生じるので、下から支える・補助するニュアンスがある assist が適切····」 @わかりました。別問の一般主語のyouとweでもニュアンスを教えていただきましたか、ここでも同じ配慮が必要と理解しました。上から目線のニュアンス避ける単語選びは、現代社会では必須の気ばたらきですね。 Best regards,

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Carrie先生 添削ありがとうございました。 質問ご回答もお世話になりました。 「最初の文は一文が長くなっているので、全体の構成としていくつか区切りを入れ・・「〜ではなく」のニュアンスを rather than, instead of などで表現・・・」 了解です。和文英訳は、和文と同じように文構成すると考えすぎでした。最近、英語はI do not do X before you do Yという表現のように、接続語のafter, beforeなどによって簡単に時系列をひっくり返して文構成し、英語脳の方々はよく理解が追いついていけるなと感じることがあり、afterをムリ使いしてしまいました。失礼しました。 「・・・助言的に you・・・」 youは助言的でしたか。今の言い方では少し上から目線ですか。今まで、はっきりしなくてもやもやしていましたが、Weとの使い分けがすっきりしました。 「・・・incorporate・・」 この単語は知りませんでした。 includeの意味であること了解です。ただ、この単語の由来が?。corporateは形容詞でassociatd with corporation、corporationは会社。むしろ、cooperateの関連と考えた方が? in+cooperateで、内側で協力取り込む。 私が、英語は困ったらtake か get に適当な副詞をつければ何とかなるかと思ったのは乱暴でした。失礼しました。 Best regards,

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Dear Carrie 先生 素早い丁寧な添削、質問へのご回答ありがとうございまいした。よくわかりました。 「動詞の have something to do with は・口語的・。・フォーマル・be related to と・」 @そうだったのですね。ありがとうございます。実はrelateという単語に苦手意識がありました。(他動詞、自動詞の用法あり、意味も多義。使いづらい。)まず、この用法を基本にして使えるようにしたいと思います。negativeも同様でした。形容詞と名詞の用法があり、多義的です。私のイメージでは、「yes, no」の場面で出て来る言葉でした、「good, bad」の場面でも今後は使うようしたいと思います。 「・・can lead to feelings of isolation and lower self-esteem, especially among young people. 」「・・疎外感・寂しさなど色々な感情・・」 @feelingsとsenseよくreview します。どちらも日本語に入っているので厄介です。「感情」的な面はFeelingsと理解しました。self-esteemが当たって嬉しいです。lowerで行くことわかりました。 「・・to promote digital literacy and responsible online behaviour ・・ balance the benefits and risks ・・」 「・・improve は ・・ responsible online behaviour ・・違和感・」 「・・共通した部分をまとめる・・意識して推敲・・」 @了解です。数学でいえば因数分解の何で括るかしっかりとしないといけないですね。improve と promote、 behaviour とaction も、こうすると何となく私の文章の格が上がったようで嬉しいです。ただ、action は、何となくアメリカは何でもaction なんだ国是なんだと言う思い込みみたいなのがあり、とっさにaction でした。少し冷静になって考えてみます。 「…the benefits and risks …対義語的な表現…」 @risksを頭に浮かべた時にbenefits は浮かんで来ませんでした。どちらかと言えばloss が浮かびました。 Best regards,

    ★★★★★
  • makomako2023

    makomako2023

    分かりやすい解説をありがとうございます。単語の選定など、とても勉強になりました。

    ★★★★★
  • gorichan

    gorichan

    Carrieさま 添削を有難うございました。 今後ともよろしくお願いします では、また Yoko

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! 通勤時間を制限時間にして作文してたりしていると、逆に少しの遅延が嬉しかったりします。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございます! 短文がすっと書けると、スピーキングも早く言いたいことを組み立てられるのかなと思ったりしています。

    ★★★★★
  • Miki99

    Miki99

    添削いただきありがとうございました。WhileとAlthoughは違いを意識せずに使っていたので、勉強になりました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • gorichan

    gorichan

    Carrie さま 丁寧な添削をしていただき有難うございました。とても勉強になりました。直していただいた箇所はとてもナチュラルで英語らしくて、こんなふうに書けたらなぁ・・・と思いました。また、日本語をもっとよく読まなければならないとも思いました。 今後ともよろしくお願いします。 では、また。 Yoko

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! 福島県は涼しかったのですか、新幹線トラブルで帰れなくなってしまいました。。 また、次の添削もお願い致します。操作ミスで、コメントなしで送ってしまいました。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.