

今回も的確なご指導をいただき、ありがとうございます! 褒めていただけてうれしいです! コロケーション、そうですね! これまで、英文をひねり出すこと自体が大変だったので、 ひとまず意味が通じればいいや、という慢心があり、 コロケーションまで意識していなかったのですが、 やはり勉強する必要がありますよね。。。! readers friendly、コロケーション、今後は意識してみます。 表現を直していただいた箇所(2%のくだりなど)、 修正後はキリっとすっきりしていて、さすがだなぁと思いました。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!^^

ありがとうございます。

今回も非常にわかりやすい解説をいただきまして、 ありがとうございます! reader's friendlyであること、また、一貫性を大切にすること、 改めて気をつけたいと思います! さいきん、英語でなんとかいろいろ表現できるようになってきた気はするので、 読み手を意識し、また、日本語と英語の感覚の違いなども意識して、 よりよい英作文ができるように、 がんばりたいと思います。。。! また次回も、どうぞよろしくお願いいたします^^

評価が遅れてしまい、すみません!今回は的確な添削と解説をいただき、ありがとうございました! 「読み手に取って読みやすい文章を書くことを意識」、そうですよね。 分詞構文についてはさいきん便利だなぁと思って、意識して使ってみたのですが、 いただいた解説を読み、乱用しないほうがいいと気づけました!^^; 感謝します。 いただいた内容、改めて復習したいと思います! またどうぞよろしくお願いいたします^^

ありがとうございます。

ありがとうございます。

ありがとうございます。

ありがとうございます。

ありがとうございます。

返信が遅くなり申し訳ありません。ご添削ありがとうございました。制限文字数の中で分かりやすく書くのは難しいですね。

ありがとうございます。

ありがとうございます。

ありがとうございます。

ありがとうございます。

ありがとうございます。