HOME

Instructor profile

Yuko.M

Yuko.M

Native language:
日本人
Total orders:
4788
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 初心向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
Qualifications
TOEIC 930 / TOEFL 605 学生時代は英語サークルでスピーチを学び、大会に出ていました。 スピーチ原稿のチェック承ります。
Message from instructor
自分でも納得のいく添削結果をお返しするため、スピードよりも品質重視で対応させていただいております。
Hobbies / favorite countries / countries visited
海外在住経験:アメリカ合衆国 趣味:語学力のスキルアップ。    舞台鑑賞:歌舞伎・バレエ・ミュージカル等。各種ライブも行きます。    自宅の庭で少々ガーデニング。   
Approach to corrections
母語とは異なる言語で、伝えたいことを「正確に」表現するのは、決して簡単なことではないと思います。多くの場合、私たちは無意識のうちに母語の影響にしばられているものです。 ですから、添削においては適切と思われる英語表現を紹介することが多くなりますが、その場合は実例を挙げるなどして、「具体的に」「実際に」どう使うのかをイメージしていただけるよう、心掛けていきたいと思っています。
  • hamnya

    hamnya

    いつも有り難うございます。そういえば以前も缶詰めはcanned 〜と教わりましたね。すっかり忘れていて申し訳ありません。同様に捨てるのdiscardも2回目でした。(´Д`;) どうも捨てる、処分するはまだYoko先生にお世話になる前に他の先生から「throw out」が処分するという言い方ですと教わってそれが記憶に残っているみたいです。(その先生もYoko先生のように親切で良い方でした。)たぶん使った状況が違ったんだろうと思いますので今後は丸暗記じゃなく、いろいろ背景を考えて使うようにします。 今回もどうも有り難うございました。m(_ _)m

    ★★★★★
  • hamnya

    hamnya

    今頃のお礼ですみません。今回も添削を有り難うございました。特に最後の文章の解説は非常に解りやすくてためになりました。m(_ _)m いつもお手数をおかけしてすみません。また都合があった時にはよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • hamnya

    hamnya

    またフィードバックが遅れて今更で申し訳有りません。今回も有り難うございました。簡単な文章でさえちゃんと作れずにお恥ずかしい限りです。また今回のbe safe fromの熟語は知らなかったので教えて頂いて良かったです。いつも本当に有り難うございます。m(_ _)m

    ★★★★★
  • hamnya

    hamnya

    フィードバックが遅れて大変申し訳ありません。ポケ森の3時間ごとというのはその時間サイクルで動物達のお願い事が切り替わるからです。そしてまた延々とお使いをさせられるという…。(笑) 惰性での言い方は知らなかったので大変参考になりました。年のせいで記憶力が悪くなってますが、頑張って暗記に努めたいと思います。今回も有り難うございました。

    ★★★★★
  • furosako

    furosako

    適切なご指摘、非常に勉強になります。

    ★★★★★
  • hamnya

    hamnya

    今回も有り難うございました。scrapを使ったのは先生がお休みされてる時に、たまたま別の先生に似たような資源ゴミの話題をお願いした時、その別の先生がお使いになられていたのでした。ちなみにその時自分はdisassmbleを使いました。といってもこれはこれで違うとは思ったんですが。 何にしても添削する先生によってかなり違いがあるなあと思ったしだいです。今後もYuko先生の添削枠に入れるように頑張ります。有り難うございました。m(_ _)m

    ★★★★★
  • Peridot

    Peridot

    Yuko.M 様 添削ありがとうございます。 そして、わかりやすい解説もありがとうございます。 ご指摘の点、全て「はっ!そっか!」と思うことばかりです。 またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • furosako

    furosako

    適切なアドバイスありがとうございます。

    ★★★★★
  • Ayama710

    Ayama710

    添削ありがとうございました!!

    ★★★★★
  • furosako

    furosako

    suggestの使い方、とても参考になります。

    ★★★★★
  • Squid

    Squid

    マメ知識をありがとうございます。 抱負ってResolutionっていうんですね。 英会話でも訊かれそうなのでちょっと考えておきます。 ジャニーズのコンサートですか!高そう・・そしてチケット採るのが難しそうです。 私の抱負は、産休・育休に入る3月中旬までに仕事の引継ぎを済ませること、でしょうか・・・ やっておくべき仕事を貯めすぎているのでお尻に火がついています。 三が日もずっと仕事してました。明日もします。 それ以降は、とりあえずウツにならないことでしょうかね・・・ なんか哀しい抱負・・・

    ★★★★★
  • hamnya

    hamnya

    いつもありがとうございます。そして今年は本当にお世話になりました。どうぞ良いお年をお迎えください。また来年もよろしくお願い致します。m(_ _)m

    ★★★★★
  • Squid

    Squid

    とても丁寧な解説をありがとうございます! 口語どころか、結構社会的な文脈で使われるんですね。 私が科学畑なためか、result inしか知りませんでした。 この冬休みは専門外の英語にもチャレンジ・・・する暇なさそうなので 産休に入ったら産まれるまでの間、頑張ってみます。

    ★★★★★
  • Squid

    Squid

    今日もありがとうございました! 男の子ってそうなんですよね。。。私も姉が一人。 小学生、中学生時代の同世代男子を思い出すと戦慄することばかりです。 クラブの部長やってたんですが、男子はいくら注意しても言うことを聞かないし 自分だけが興味持っている(私は興味ない)アニメの話とか延々として来たりしてね。。。 走り回って殴ってくるし。 まあ、女の子にセクハラされるなと教育はできないけど 男の子にセクハラするなとは叩き込めるので そこは良かったと強いて思うことにしています。

    ★★★★★
  • nutsmoon

    nutsmoon

    とても早いご返信ありがとうございました!初めての利用でしたが、解説もいただきとてもわかりやすかったです。 sung songと続くところは遭っているか不安でしたが、伝わるとのことで勉強になりました。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.