HOME

Instructor profile

Brighton

Brighton

Native language:
日本人
Total orders:
3280
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • ビジネス英語が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
Qualifications
長い間貿易の仕事に従事していました。そこでは外国との頻繁なコミュニケーションの日常でした。 メールや手紙のやり取りだけでなく、資料の翻訳や,出張の際の交渉での通訳、プレゼンテーションなど、 伝えたい内容を短時間で日本語から英語にするのが毎日の業務でした。                                                                                                   最近まで専門学校で貿易実務など、ビジネス関係の基礎を教えていました。 英語ではなく日本語での授業でしたが相手は外国からの留学生が多く、彼らに分かりやすい 日本語で説明するという作業にも親しんできました。                                                                                                    公式の英語試験は、TOEIC 915点、BULATS Speaking C1-4 を持っています。
Message from instructor
通常業務 : 木曜、 金曜、 土曜。 他の曜日も Request 受付をなるべくオープンにしています。
Hobbies / favorite countries / countries visited
趣味は読書(推理・探偵小説、種々の洋書)、映画鑑賞、音楽鑑賞など。 学生時代から管楽器を吹いており、コロナ禍以降はさぼっていますが、アマチュアの ジャズバンドで仲間と演奏したりしています。                                                                          子供の時にオーストラリアに5年住んでいました。 また、前職のおかげでさまざまな国を訪問した経験があります。今数えてみますと、40か国ぐらいになります。 欧州と中東には駐在員として住んだ経験もあります。                                                                                                                          海外との接点は多かったので英語力は自分の永遠のテーマのようなものです。
Approach to corrections
いつもアイディーをご利用いただきまして有難うございます。 講師の Brighton です。 英文を作ることは、単語の知識だけではなく、これまでに色々な経験から吸収した異文化についての知識など、 さまざまな部品を使って模型を組み立てて行くような楽しみがあります。                                                                                                                          また、英文というのは情報伝達の道具ですので、相手に分かりやすいようになるべく短くシンプルなものが良いと信じております。                                                                                                                          そのような考え方でお客様の英文作成のお手伝いをさせていただいています。                                                                                                                                                             お役に立てたらとてもうれしいです。 よろしくお願い申し上げます。
  • mumu0810

    mumu0810

    丁寧に添削していただきありがとうございました。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • lavender40546

    lavender40546

    丁寧な解説ありがとうございました。

    ★★★★
  • jackfruit93252

    jackfruit93252

    添削ありがとうございました。 初心者なので文は短く、と思っていましたが、 あんなにスマートに文を繋げていくことができるのかと感服しました。頑張って技術を盗みます。

    ★★★★★
  • jackfruit93252

    jackfruit93252

    添削ありがとうございます。 伝えたいニュアンスを汲み取って、より自然な表現になるよう添削くださるので大変勉強になります。優しくアドバイスくださるので心折れず続けられます

    ★★★★★
  • tsukushi

    tsukushi

    Brighton 様 この度は添削いただきありがとうございました。 また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。 tsukushi

    ★★★★★
  • jackfruit93252

    jackfruit93252

    添削ありがとうございました。 よく間違うの冠詞についての解説勉強になりました。また、ニュアンスの伝え方を添削して貰い、意味だけじゃなく雰囲気まで伝わる英文に仕上げていただき勉強になりました。

    ★★★★★
  • piA

    piA

    内容の重複がないように深い議論ができるように頑張ります。 ありがとうございました!

    ★★★★★
  • piA

    piA

    丁寧な添削をありがとうございます! 質問にも丁寧に答えてくださり、ありがとうございました。 多くの英文に触れ、より的確な表現ができるようになるように頑張ります。

    ★★★★★
  • date75897

    date75897

    丁寧に添削して頂きありがとうございました。

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Teacher Brighton Sama 質問へのご回答ありがとうございました。単語がc.uで固有の意味を持つ発想ではなく、文脈で与えられてる意味でその先にc.uが来る発想にする旨わかりました。rabbit で、aが付くとうさぎ動物一匹、つけ忘れると兎肉になり単位名詞が要る話しに引きずられました。 "considering"を使うのはどうもニュアンス的にしっくり来ず、このような英文でよく使われる、"given"を入れました。 わかりました。 If I were given the situation that と理解しました。 「英文になり切っていません。」 このフレーズ、初めて聞きましたが、い言えて妙です。そうなんです。文法的にあってても、果たして母国語として使われるのかどうかがわからないのです。 Best regards,

    ★★★★★
  • polestar23972

    polestar23972

    質問にも丁寧にお答えくださって、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • akee81106

    akee81106

    ありがとうございました

    ★★★★★
  • star44

    star44

    迅速丁寧な添削ありがとうございます!またよろしくお願いいたします

    ★★★★★
  • Yonyon

    Yonyon

    この度は添削いただきありがとうございました。 解説がわかりやす別の表現方法など勉強になりました。 また依頼時はよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • BOMBER

    BOMBER

    添削ありがとうございます。 ここ数日なかなか時間が作れない日が続いていて、学習が停滞してしまっていました。 また今日から改めて毎日取り組んでいきます。 引き続きよろしくお願いします。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.