
今回もご丁寧に解説をいただきありがとうございます。 文法的には安定してきていますので、ナチュラルな表現を覚えていきたいと思います。 引き続き、よろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 しっかり覚えていきたいと思います。 引き続き、よろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 次回もよろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 以前から迷っていた知識が今回でスッキリできた気がします。 次回もよろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 復習して次回へ活かしたいと思います。 よろしくお願いします。

より自然な表現になるように、添削してくださいます。なぜそうなるのかという理由も詳しく教えてもらえて良かったです。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 復習して覚えていきたいと思います。 引き続き、よろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 復習して覚えていきます。 引き続き、よろしくお願いします。

今回もご丁寧にありがとうございました。 フォーマルさを増した文章をあまり書くことがないので新鮮でした。 次回もよろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただきありがとうございます。 ナチュラルな英文が書けるよう頑張っていきます。 よろしくお願いします。

今回もfご丁寧に解説をいただき有難うございます。 何がカジュアルな表現であるか、勉強になりました。 次回もよろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 どの表現がフォーマルであるのか参考になりました。 次回もよろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 sales representativeもイメージが今までに比べはっきりしてきた気がします。 また、keep you updatedの後ろに対象も入れる等選択肢に無かったので、 目からうろこでした。 次回もよろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 しっかり復習して次回に活かしたいと思います。 引き続き、よろしくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 ご指摘いただいた箇所が「なるほどな、言われてみれば」と思う所が 多くございました。 次回もよろしくお願いします。