HOME

Instructor profile

Aki-Yokohama

Aki-Yokohama

Native language:
日本人
Total orders:
856
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
Qualifications
英検1級 TOEIC930点 ニューヨーク大学経営大学院修士(MBA)取得(2001年)
Message from instructor
お客様の作品の内容を大事にしながら多方面からアドバイスさせていただきます。お客様と一緒に考えるようなスタンスで添削してまいります。
Hobbies / favorite countries / countries visited
ニューヨークの大学院に2年間留学した経験があります。アメリカの野球やフットボールなどをTV観戦するのが好きです。
Approach to corrections
いただいた原案をできるだけ活かしながら、より良い英文にするための提案などもさせていただければ嬉しく思います。
  • Yuki7da

    Yuki7da

    定着の為に、ノートに自分の文章を書き写し、赤ペンで添削箇所、緑で間違えた原因分析をメモしています。自分でも気づけるはずのことがまだまだあり残念です。 非常に効率が悪いことは承知の上で、映画を字幕なしで繰り返し見ることを楽しんでいます。 "Bogyman"は映画John Wickにて、凄腕アサシンを敵対マフィアが彼を形容するのにたびたび使っていたので、印象に残っていました。このアクティビティもまんざらではないのかもしれません。 肝試しはガキ大将がものすごく怖がりだったり、おとなしい賢い子が全く怖がらなかったり、ませた女の子の恋心がばれたり、先生たちも楽しんで生徒たちを楽しませようとしている心意気が嬉しかったりと、大変良い思い出になっています。 今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    いつも一つ上を目指す添削をしていただきありがとうございます。 まだまだ基本的な誤りや日本語に引きずられた語彙選択をしがちなのですが、読み手を楽しませるような文章をかけるようになりたいと思いながら練習をしています。今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • RISA03

    RISA03

    いつも丁寧に添削して頂きありがとうございます! 色々な言い回しを教えて頂き大変勉強になりました。 お陰様で文章を組み立てるのには慣れてきましたが、まだまだ間違いが多いので引き続き頑張ります。 またどうぞよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    前回もそうでしたが、文章の構成にしても私の”狙い”をご理解いただいた上で添削いただいているので大変嬉しく思うのと同時に、見透かされていてやや気恥ずかしくもあります。ご推察は一部外れていまして、英作は毎日、非常に辛いです。時間をかけて構成も単語も練りに練った結果です。それでもケアレスミスをするのが不思議ですが。しかし、添削結果を見るのは毎日の楽しみです。正直に言えばリンクを開く瞬間はやや緊張します。どんだけ直されているのだろうと。学生時代のテスト答案を返された時に、さぁ何点だ?という感覚ですね。今後とも宜しくお願いします。

    ★★★★★
  • okums

    okums

    とても丁寧にご回答いただけ、大変参考になりました。またよしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • engineer

    engineer

    Thanks for giving me many advice. Best regards.

    ★★★★★
  • kusushi

    kusushi

    丁寧な解説をありがとうございました。短い日記文ですが、あれこれと悩みながら(文法や表現について)取り組んでいます。30年のブランクを経て、英語を勉強し直そうと、昨年の1月から英会話スクールに週1で通い始めました。単語を1つ覚えたら別の1つを忘れ去るような状態ですが、楽しんでやらせていただいています!今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • teruteru

    teruteru

    とても丁寧で分かりやすい添削ありがとうございます。 完了形と過去形の使い分けは本当に悩むところです。 実は今日、同じチャプターを二度読みして理解できました(笑)

    ★★★★★
  • takopoppo

    takopoppo

    前回の添削内容もふまえてアドバイスや激励をくださり、モチベーションが上がりました! また、表現の提案なども吸収のし甲斐があり学習意欲を刺激されます。 表現力をより一層目指してゆきます!

    ★★★★★
  • takopoppo

    takopoppo

    ただ添削するだけでなく、原稿の読みやすさ、読んだ感想をくださるのはインターネット越しの無味乾燥なやり取りという印象を取り払ってくれました! また指摘する点がない文に関しても+αの文展開のアドバイスや表現の提案をしてくださりとてもためになりました!

    ★★★★★
  • ken1227

    ken1227

    添削頂きありがとうございました。 解説について、文法の誤りも含め詳細に記載いただき大変勉強になります。 また、メッセージにて別解を記載いただき、ありがとうございます。 常々、文章の順番や言い回しで意図の伝わり方が大きく異なると感じていましたので、大変参考になりました。 丁寧にご対応いただき、感激いたしました。 是非、また添削をお願いできればと思います。

    ★★★★★
  • orin

    orin

    ご丁寧な添削と、励ましとアドバイスもいただき、感謝いたします。 英語が苦手でしたので「with+o+現在分詞または過去分詞」は記憶にありませんが、 添削をよく読み直したいと思います。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    大変丁寧な解説をありがとうございました。私の意図するところを的確に汲み取ってくださり、大変うれしく思います。複数のパターンで書けるのが英作文の面白さであることは、全く同意なのですが、同時に私にとって英語を「使う」難しさでもあり、いい加減さ(甘え)にもなります。意味は通じているんでしょ?と。多くの表現を知り選択しが増えることは、言いたいことを思い通りに伝える精度が上がることを意味するのだと思います。その点においてもAki-yokohamaさんの解説は大変有用です。今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • ak.y

    ak.y

    ありがとうございました!文法もですが、語彙ももっとレベルアップしないといけないなと思いました。アドバイスを参考に勉強します。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • NAMO

    NAMO

    丁寧に回答して下さり、ありがとうございました。 ライティングに関する質問についても、 他の技能も合わせて勉強していきたいとおもいます。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.