

添削をありがとうございました。 (私には)非常に難しい設問たちで、英語にすることに必死になり過ぎ、「お客様に不快にさせない伝え方」への配慮がごっそり抜けてしまいました。 最初の設問は復習あるのみと繰り返し練習します! また二番目の設問は先生の修正文に目からウロコです!(私はかえって複雑な英語にしていたのですね…) まずは日本語解釈をもっとシンプルに噛み砕くことも必要と思いました。 引き続き英語学習がんばります。 次回もどうぞよろしくお願い致します!

添削をありがとうございました。 今回の設問は2つとも「自然な言い回しではないな…」と漠然と違和感を感じながら よろよろと英語を組み立ててしまいましたので、先生の解説と 自然で適切な表現を教えていただけてスッキリしました! 欧米のレストラン文化のお話もとても興味深いです! 始めて知りました。「持ち込み料」という英単語をしっかり覚えられそうでうれしいです。 引き続き英語を頑張ります!次回もどうぞよろしくお願い致します!

添削をありがとうございました。 普段からあらゆることに置いてケアレスミスが多く、今回も色々とミスしていまい反省です…。 基本的なミスくらいは減らしたいので、改めて気を引き締めたいと思います! 引き続き地道に英語を頑張ります。次回もどうぞよろしくお願い致します!

添削をありがとうございました。 enough の使い方、ナルホドです! 日本語に引っ張られてしまい、かなりおかしな英語に組み立ててしまいました… よく使う英語表現なので、これからもスッと出てくるようにしっかり覚えます。 引き続きこつこつ頑張っていきます。次回もどうぞよろしくお願い致します!

添削ありがとうございました。 要点が明確に伝わる英語表現をご教示いただき、とても参考になりました! (自分で組み立てると、どうしても回りくどい表現になりがちなのです…) いつの日か、スッとこのような英語が出るようになりたいと頑張ります。 またの機会もどうぞよろしくお願い致します。

お忙しい中、いつも丁寧に添削してくださりありがとうございます。 アドバイス頂きました、前後関係や全体のテーマを意識していけるように試行錯誤していきます。 引き続きよろしくお願いいたします^^

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 大変参考になるご指摘なかりでした。 次回も宜しくお願いします。

迅速丁寧な添削ありがとうございます! またよろしくお願いいたします

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 文節単位で意味が通じるほうがよい、it is the best time toなど勉強になりました。 次回も宜しくお願いします。

迅速丁寧な添削ありがとうございます! またどうぞよろしくお願いいたします

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 homestay, in another countryの使い方など大変勉強になりました。 今後留学にいくチャンスがあれば使ってみようと思います。 次回も宜しくお願いします。

今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 単語のもつ1つ1つのイメージを覚えていきたいと思います。 次回も宜しくお願いします。

この度は添削をありがとうございました。 丁寧に解説していただき、とても勉強になります。 次回もどうぞよろしくお願い致します。

丁寧な添削ありがとうございました。とても勉強になりました!

ご丁寧に解説をいただき有難うございます。 解説の内容が大変分かりやすかったです。 次回も宜しくお願いします。