HOME

講師紹介

Kei_S

Kei_S

担当:
日本人
総受注件数:
4396
出身国:
日本
居住国:
日本
講師の特徴
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • オーストラリア英語
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
TOEIC990点&英検1級。 NAATI翻訳国家資格。 コミュニティ言語指導資格。
講師からお知らせ
未入力です。
趣味・好きな国・訪問した国
I love cooking and reading, and enjoy translating. I also like making travel itineraries. My favourite country should be my home country, Japan. I have visited Guam, Thailand, the Philippines and Australia (I had lived in Melbourne for more than 10 years). 料理、読書、翻訳、旅行の計画を立てることなどが好きです。 好きな国は当然、母国である日本です。 海外でこれまで訪問したことのある場所は、グアム、タイ、フィリピン、オーストラリアです。
添削へのこだわり・メッセージ
I will be a great support for those who need help with grammar. I respect what the original writer wrote, so please add the meaning in Japanese. 文法理解が必要な方、文法用語を使って、なぜ間違えているのかわかりやすく説明いたします。(TOEIC990点取得) お客様が表現したいことを尊重した英文をご提示させていただきます。 できる限り、想定されている状況と共に、伝えたい日本語もご入力くださいませ。 よりふさわしい英文の提供に役立てることができます。
  • mango99464

    mango99464

    娘の添削ありがとうございます。また宜しくお願い致します。

    ★★★★★
  • koba2020

    koba2020

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • mekahico

    mekahico

    Kei_S先生 丁寧な添削、有難うございました。 "in order to" や"who"の使い方など、改めて大変勉強になりました。 mekahico

    ★★★★★
  • makototoro

    makototoro

    いつも丁寧な添削とご解説ありがとうございます。 2文目、肯定文+"as little as possible"で否定的な意味とするのは英語らしい言い回しですね。 これから使いこなせるよう、しっかりと覚えておきます。 今後ともよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • i0620y

    i0620y

    【I am more concerned about the animal's stress from the station attendants controlling it to create economic boosts than the stress from the visitors.】 worryはそのまま能動態で他動詞として使用すると、「~を心配させる」「~を困らせる」という意味になってしまいます。Her actions worry me. 彼女の行動は、私を心配させる。 →大幅な修正をさせてしまいお手数おかけしました。 ”I worry that she won't be at the airport. ” ”私は彼女が空港に現れないのではないかと心配だ ” 元々はこちらを参考にしました。自動詞の用法を他動詞として都合よく使っていました。指摘していただき気付けました、非常に勉強になります。本当にありがとうございます。 thatの用法が不自然です。関係代名詞であれば、うしろの目的語が抜けている必要があります。接続詞であれば、このように「~というストレス」の意味で使用するのは不自然です。 →関係代名詞としてでしたが、そもそも使い方を誤っていますね。こちらも指摘していただけたので気づけました!もう一度見直したいと思います。また接続詞としての解説もとても勉強になります。全然まだまだ勉強不足ですねーご指摘本当にありがとうございます。 また、economic boosts、I am more concerned about the animal's stress from A than the stress from B. このようなスマートな表現もスラスラでてくるようになりたいです。勉強になります。ありがとうございます。 【I understand this has economic effects like TV commercials using animals. 】 存在を示すThere構文は、補語にtheをつけません。具体的なもの(the glass)の存在を示す際には、それを主語に持ってきます。修正後の英文では、this has economic effectsと言い換えております。 →これはまさに自分が言いたかった表現です…!なんでしょうかね、ここまで形が違ってくるのは。そもそも国語の問題ですかね。 there の the も勉強になりました。the はいつもつけていいのか迷います。エラーたくさんして文に触れて学んでいきたいと思います。最近多読の必要性を強く感じます。。 【Similar to a zoo keeper who holds shows, the person in charge at the station should have the knowledge of making a partnership with animals.】 担当者が誰とpartnershipを結ぶべきなのか、相手先を明確にするといいでしょう。ここではpartnership with animalsとしております。likeが、上の文と連続して出てきますので、ここではSimilar toの表現をご提案しております。 →対象の明確化はよく指摘されます。自分では気づけないので(気付けるようにならないと問題ですが)、いつも申し訳なさと感謝の気持ちです。勉強になります!ご指摘感謝いたします。 また” similar to “ も勉強になります。表現力をもっとつけたいですね。文章にすると露骨に差が出てきますねー笑 最初は羞恥でいっぱいでしたがもう開き直っています、傷つきまくろうと笑 controlが目的語ですね。over the animalsで「動物たちの上に」ですが、動物たちより上から目線で、かぶさるようにコントロールしているイメージです。 →また質問へのご回答感謝します。control が O、 over が前置詞ですか、control の方が全然いいですね笑  教えていただきありがとうございます。 ご連絡遅れて申し訳ありません。 添削ありがとうございます。早いレスポンスを望んでいたので大変ありがたいです。 また大幅な添削をさせてしまい御手数おかけしました。 今回も丁寧な解説、客観的なご意見ご指摘も大変助かります。 メッセージ非常に励みになります。何度も教えていただいているのでそろそろ自己の成長の兆しくらいみせたいですね、いつになることやら。 引き続き継続を目指していきたいと思います。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Marie

    Marie

    Kei_S先生、早速の添削ありがとうございました。 みごとに自然な英語の文に仕上がってて感動しました。 この連休中に、文法をもうちっと勉強せねばと思いました。

    ★★★★★
  • atsurou

    atsurou

    分かりやすく丁寧な添削をしてくださって、ありがとうございます。 すっきりした自然な文にするための方法が学べたので、嬉しいです。

    ★★★★★
  • mooyay

    mooyay

    この度は添削をありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • lychee19181

    lychee19181

    丁寧に添削してくださり感謝しています!添削結果をじっくり復習したいと思います。

    ★★★★★
  • Pesanpesan

    Pesanpesan

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • makototoro

    makototoro

    いつも丁寧な添削とご解説ありがとうございます。 2文目、うまくまとまらずに気持ち悪く思っていました。 文頭で"two surgical masks"と述べてしまい、"distributed to each family"と続けることで綺麗にまとまり、とても勉強になりました。 今後ともよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • makototoro

    makototoro

    いつも丁寧な添削とご解説ありがとうございます。 1文目、"eye, open, wide"のセットで覚えておきます。 2文目、"travel"には単純に「移動する」という意味もあるとのこと、しっかり覚えて使っていきたいと思います。 今後ともよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • Pesanpesan

    Pesanpesan

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • makototoro

    makototoro

    いつも丁寧な添削とご解説ありがとうございます。 掃除機は"a vacuum"というということ、しっかりと覚えておきます。 今後ともよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • keitomy

    keitomy

    添削有難うございました。 これまで、集中力を欠いているという、状態を表す表現を認識していませんでした。 be distracted  という表現を今後覚えておきたいと思います。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。