HOME

講師紹介

Brighton

Brighton

担当:
日本人
総受注件数:
3091
出身国:
日本
居住国:
日本
講師の特徴
  • ビジネス英語が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
主な取得資格
長い間貿易の仕事に従事していました。そこでは外国との頻繁なコミュニケーションの日常でした。 メールや手紙のやり取りだけでなく、資料の翻訳や,出張の際の交渉での通訳、プレゼンテーションなど、 伝えたい内容を短時間で日本語から英語にするのが毎日の業務でした。                                                                                                   最近まで専門学校で貿易実務など、ビジネス関係の基礎を教えていました。 英語ではなく日本語での授業でしたが相手は外国からの留学生が多く、彼らに分かりやすい 日本語で説明するという作業にも親しんできました。                                                                                                    公式の英語試験は、TOEIC 915点、BULATS Speaking C1-4 を持っています。
講師からお知らせ
通常業務 : 木曜、 金曜、 土曜。 他の曜日も Request 受付をなるべくオープンにしています。
趣味・好きな国・訪問した国
趣味は読書(推理・探偵小説、種々の洋書)、映画鑑賞、音楽鑑賞など。 学生時代から管楽器を吹いており、コロナ禍以降はさぼっていますが、アマチュアの ジャズバンドで仲間と演奏したりしています。                                                                          子供の時にオーストラリアに5年住んでいました。 また、前職のおかげでさまざまな国を訪問した経験があります。今数えてみますと、40か国ぐらいになります。 欧州と中東には駐在員として住んだ経験もあります。                                                                                                                          海外との接点は多かったので英語力は自分の永遠のテーマのようなものです。
添削へのこだわり・メッセージ
いつもアイディーをご利用いただきまして有難うございます。 講師の Brighton です。                                                                                                                          英文を作ることは、単語の知識だけではなく、これまでに色々な経験から吸収した異文化についての知識など、 さまざまな部品を使って模型を組み立てて行くような楽しみがあります。                                                                                                                          また、英文というのは情報伝達の道具ですので、相手に分かりやすいようになるべく短くシンプルなものが良いと信じております。                                                                                                                          そのような考え方でお客様の英文作成のお手伝いをさせていただいています。                                                                                                                                                             お役に立てたらとてもうれしいです。 よろしくお願い申し上げます。
  • lavender40546

    lavender40546

    わかりやすい添削、ありがとうございます

    ★★★★
  • mao24

    mao24

    お礼が遅くなってしまいましたが、添削ありがとうございました。 誤りの修正だけでなく、トーンやニュアンスも勉強になるコメントをくださり勉強になりました。またお願いいたします。

    ★★★★★
  • peru29625

    peru29625

    ありがとうございました。 とても丁寧で助かりました!

    ★★★★★
  • mumu0810

    mumu0810

    丁寧に添削していただきありがとうございました。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • lavender40546

    lavender40546

    丁寧な解説ありがとうございました。

    ★★★★
  • jackfruit93252

    jackfruit93252

    添削ありがとうございました。 初心者なので文は短く、と思っていましたが、 あんなにスマートに文を繋げていくことができるのかと感服しました。頑張って技術を盗みます。

    ★★★★★
  • jackfruit93252

    jackfruit93252

    添削ありがとうございます。 伝えたいニュアンスを汲み取って、より自然な表現になるよう添削くださるので大変勉強になります。優しくアドバイスくださるので心折れず続けられます

    ★★★★★
  • tsukushi

    tsukushi

    Brighton 様 この度は添削いただきありがとうございました。 また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。 tsukushi

    ★★★★★
  • jackfruit93252

    jackfruit93252

    添削ありがとうございました。 よく間違うの冠詞についての解説勉強になりました。また、ニュアンスの伝え方を添削して貰い、意味だけじゃなく雰囲気まで伝わる英文に仕上げていただき勉強になりました。

    ★★★★★
  • piA

    piA

    内容の重複がないように深い議論ができるように頑張ります。 ありがとうございました!

    ★★★★★
  • piA

    piA

    丁寧な添削をありがとうございます! 質問にも丁寧に答えてくださり、ありがとうございました。 多くの英文に触れ、より的確な表現ができるようになるように頑張ります。

    ★★★★★
  • date75897

    date75897

    丁寧に添削して頂きありがとうございました。

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Teacher Brighton Sama 質問へのご回答ありがとうございました。単語がc.uで固有の意味を持つ発想ではなく、文脈で与えられてる意味でその先にc.uが来る発想にする旨わかりました。rabbit で、aが付くとうさぎ動物一匹、つけ忘れると兎肉になり単位名詞が要る話しに引きずられました。 "considering"を使うのはどうもニュアンス的にしっくり来ず、このような英文でよく使われる、"given"を入れました。 わかりました。 If I were given the situation that と理解しました。 「英文になり切っていません。」 このフレーズ、初めて聞きましたが、い言えて妙です。そうなんです。文法的にあってても、果たして母国語として使われるのかどうかがわからないのです。 Best regards,

    ★★★★★
  • polestar23972

    polestar23972

    質問にも丁寧にお答えくださって、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • akee81106

    akee81106

    ありがとうございました

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。