Thank you for your super fast edition. I am happy to learn the new expression “ come undone.”
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn self and checkout should be hyphenated like self-checkout.
Thank you, as always.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn the good expression “ outside under the tent.”
Dear David san Thank you very much for your answer to my question as well as your kind many pieces of advice in your corrections. Let me allow to make a long impression report about your advice. This is for one reason that I would like to tell you how much your advice means to me and what in your advice inspired me and I'm interested in. And this is for another reason that I could review your advice for myself effectively by making digital data. I didn't think "shopping" was a real uncountable noun. I though it was something like a derivative. Now I see. "listen to music" is also what I have newly understood this time. "(something) is low quality" is interesting me much. This is a natural expression. I see. What has interested me most is "give up" and "give up on" , difference of which I could not have imagined. It is important to understand whether an action has started and is already on going, then "give up doing" or an action remains undone and before trying to do it, then "give up on doing." " "Online" sounds like the location where this happens." I love the way how you explain it. I see how "Online"is used like the location. "A car is a "lemon"" I see. I didn't know. I have been using, " I've got a lemon." for every products. ""The other day" introduces something that happened in the past " I see that was at one time in the past and goes well with simple past. "it "was lower quality," " I see that this is a quite natural expression. "we usually "cancel" an order before it has been fulfilled" This is interesting me from a point of legal sense of the Japanese and the American. " I would say that you "send it back," "return it," or "ask for a refund" " I see your point. In the law system of Japan, "cancel" comes first, and then next "return it" and "ask for a refund" come. We have to cancel first regardless shipping is done or not. "Return" and "Refund"happen as a result of cansellation. If cancellation does not happen, return and refund would not happen. Anyway I see, before receiving items, you usually cancel, and after receiving them, you usually return them and refund for the goods. "As they say, 'You get what you pay for.'" I see. This is what I wanted to know. Thank you again.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn you say “ reach to a reduced price.”
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn it’s better to say “ pet his head.”
Thank you for your super fast edition.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn the good expression “ feel immersed in.”
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn the adverbial phrase “ far away” is better in the third sentence.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn it’s better to say “ My song had specific choreography” in the second sentence.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn it’s better to say “ everyone must take turns being the secretary” in the second sentence.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn the verbal phrase “ clear away “ is better like clear away the tartar and dirt.”
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn “ temperature is better than climate in the 4th sentence.
Dear David san Thank you very much for your kind answer to my question about 'suffer with from or without it'. Expressions that make sense. The UK suffers from the costs. The students suffer from high tuition fees. He suffered a broken leg. He is suffering from a broken leg.(with a meaning of on going pain) Expressions that don't make sense. The UK suffers the cost. The students suffer high tuition fees. Other than these above, you say "The team suffered a loss." instead of saying directly "The team lost the match. You could also say, "The team suffered from the loss. "(an unlikely sentence), saying the team had damages overall because of the loss. Best regards,