
今回も添削ならびにご指摘大変ありがとうございます。 カンマの使い方に今後気をつけたいと思います。

添削ありがとうございました!

いつも添削ありがとうございます。 今回はいつにも増して単語の選定が難しかったように思います。 ご指摘いただいた箇所を、今後気をつけたいと存じます。

今回も添削ありがとうございます。 ご指摘の箇所、今後に活かしたいと思います。

今回もご添削とメッセージありがとうございました。 今後ともよろしくお願い申し上げます。

とても丁寧に添削してくださいました。ありがとうございました。

今回もご添削ありがとうございました。 いずれの箇所も大変参考になります。 今後ともよろしくお願い申し上げます。

今回も添削ならびにご指摘ありがとうございます。 もっと慎重に辞書を読むように心がけたいと思います。

添削ありがとうございました!

Liz先生 添削ありがとうございました。 楽に手っ取り早く、堂々と、卑屈…などなど、難しい表現が多かったですが、おかげさまでボキャブラリーが増えました。 また文意をきちんと酌んで正確に表現する大切さを再認識しました。 今後もよろしくお願いします。 muckluck

今回も本当にありがとうございます。 ご指摘頂いた表現を、機会あるごとに自分で使えるようにしていきたいと思います。 また気づいたことなどありましたら適宜ご指摘ください。 今後ともよろしくお願い申し上げます。

添削とメッセージ大変ありがたく拝読しました。 わたしは最近英会話を始めたばかりで、会話表現はあまりよくわかっていないです。 ただ今回の解答のように、他者へ話す場面を書く場合は、もっとそれを意識すべきだったと感じます。 おそらく私が論説文ばかり読んできたので(興味の赴くままに・・・)、こうなってしまうのだと思います。 書き換えの件はちょっと考えさせてください。 必要な場合はまた入稿します。 今回も本当にありがとうございました。

いつもありがとうございます。 "be on the decline"の言い回しを覚えたいと思います。 今後ともよろしくお願い申し上げます。

ご返信遅くなり申し訳ありません。 なかなか難しいのかもしれませんが、頑張ります! ありがとうございました!

Thanks a million!