Hello. Thank you very much for your advise. Have a good day!
今回も添削していただきありがとうございます。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
今回も添削ありがとうございます。 今回の入稿で「50歳くらいの~」は確認漏れをしてしまい、また「(大切に)しなくてはならない」という表現は、どういうわけか、英文を書いている自分の意識のなかで、特に日本語に言い換える必要性に気付かずにいました。 今まで、端折るとかその反対とかについて、特に何も意識したことがありませんでしたが、これから気をつけるようにしたいと思います。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
Thank you so much! I could perfectly understand your feedback.
今回も添削ありがとうございます。 EnglandとUKの違いについて、今後意識したいと思います。 今後ともよろしくお願いいたします。
今回も添削ありがとうございます。 ご指摘の箇所、今後に活かしたいと思います。
今回も添削とメッセージありがとうございます。 ヒントを参考にしながらも、自分で英語表現が思いつく場合はそれを活用していきたいと思います。 今後ともいろいろご指摘ください。 よろしくお願いいたします。
いつもありがとうございます。 添削並びにご指摘いただいて、安心します。 論説文だけでなく日記や会話など、少しずついろいろなスタイルの文章に慣れていきたいと思っています。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
今回も添削ありがとうございます。 quit追記の件承知しました。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
添削ありがとうございます。 諸々直していただき大変ありがたいです。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
今日も添削ありがとうございます。 get on の件承知しました。こうしてご指摘いただけると、今後ずっと覚えていられるように感じます。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
今回も添削ありがとうございます。 添削結果を見ながら自分の書いたものを改めて見てみると、二つ目の文がちょっと冗長になってしまっているように感じました。 なるべく簡潔に、英語らしい表現ができるように、心掛けたいと思います。 本当にありがとうございました。
今回もご添削ありがとうございます。 ご指摘の件、少しずつ改善していきたいと思います。
今回も添削ならびにご指摘大変ありがとうございます。 カンマの使い方に今後気をつけたいと思います。
添削ありがとうございました!