Philademia先生 添削していただき,ありがとうございました。 Please be kindly asked というのはどこかで見おぼえた表現ですが, apologizeでいいのだと知りました。 またよろしくお願いいたします。
本日も添削いただきありがとうございました。 a, b, or cですね。うっかりしており、ご指摘いただくこととなり大変失礼致しました。 同じ単語の重複を避けることや、複数の人物がいる時の表現などまだ課題は山積していますが、引き続き取り組みますのでこれからもご指導の程よろしくお願い致します。
Philademia先生 今回もまた添削&コメントをありがとうございました。 この場合はthrow atなんですね。重力にひかれて落ちていくイメージで、 intoを使っていました。 MochiHamu
Philademia先生 添削していただき,ありがとうございました。 相変わらずいろいろなことがありますが, それでも前を向いております。 40年前の貧乏学生時代を思い出すことがあります。 あっという間に年をとりましたが, あのころを思えば,いつからでも一から出直せる気がします。 和文英訳は,英語だけでなく,根性もくれました。 またよろしくお願いいたします。
Philademia先生 今回も早速添削をして頂きありがとうございました。might have ~edは若い時から苦手で、いまだに課題です。整理して頂きありがとうございます。また挑戦してみます。引き続きよろしくお願い致します。
本日も添削いただきありがとうございました。 冒頭のforと、最後のin advanceを使えたのは良かったです。 次回もよろしくお願い致します。
Philademia先生 今回も早速添削をしていただきありがとうございました。全てに納得です。勉強になります。引き続き宜しくお願い致します。
Philademia先生 添削していただき,ありがとうございました。 a membership registrationのような言葉の使い方が できるようになりたいです。 ビジネス編になれてはきましたが,まだまだ先があります。 もっと英語を理解したくなりました。 またよろしくお願いいたします。
メッセージをいただきありがとうございます!お返事が遅くなってしまいました。大変丁寧に添削いただきまして、ありがとうございます。こうやって英語で日記を書いてみると、なかなか言い表したい表現が出てこないので、大変ですが、いただいた添削をみているとあぁこういうふうに考えるのか!と多くの気付きがあって嬉しくなります。また是非お願いできればと思います。ありがとうございました!
本日も添削いただきありがとうございました。 a hotelかthe hotelか迷いましたが、theで良かったのですね。迷えるようになっただけでも進歩だと思うことにします。 同じくavailableも迷ったのですが、こちらは確認不足でした。同じミスを繰り返してしまい、申し訳ありません。 次回もよろしくお願い致します。
遅くなりましたが、添削ありがとうございました! 思ったより文法の間違いがあり、なぜ添削結果が正しいかの解説が非常にわかりやすかったです。今回の添削内容を消化し、今後に活かしていきたいと思います!
Philademia先生 添削&質問へのご回答、ありがとうございました。 文章ではないのに、接続していたというのに気が付いていませんでした。 ご指摘ありがとうございました。 MochiHamu
Philademia先生 添削していただき,ありがとうございました。 Idiyの和文英訳を全部終わったところからがスタートだ と思います。 まだまだ続きますので, よろしくお願いいたします。
本日も添削いただきありがとうございました。 分詞構文と付帯状況の混同は、引き続きの課題ですね。一度は理解できたと思ったのですが、頑張ります。 次回もよろしくお願い致します。
目からうろこみたいな解説でした! ありがとうございました。