HOME

講師紹介

mikamika

mikamika

担当:
日本人
総受注件数:
921
出身国:
日本
居住国:
日本
講師の特徴
  • ビジネス英語が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 初心向け
  • 上級者向け
  • TOEIC
主な取得資格
商社にて10年間輸出入関係の仕事に携わり、主に英語で業務を行なっていました。 (ビジネスメール、契約書、会議通訳、書類翻訳、等) 現在はフリー翻訳者 TOEIC 910点
講師からお知らせ
リクエスト頂きました英文は期日より前にお返ししておりますが、土日祝にかかるものはお返しに時間がかかる場合がありますことをご了承くださいませ。
趣味・好きな国・訪問した国
趣味;字幕なしでの映画やドラマ鑑賞     ペーパーバック読書
添削へのこだわり・メッセージ
英文を書く際は、文法はもちろん大切ですが、それよりもTPOに応じた言葉遣い、単語の選び方がより重要なことも多いです。日本語をそのまま英語にしただけでは、伝わり方が不十分であったり、逆に、適切な言葉使いが出来ていないことから、失礼な人だと思われたり、誤解を招くことも多々あります。日本語ではマナーや一般常識が身に付いているにも関わらず、英語力が不足しているだけで、そういう残念なことが起こらないよう、これまで学習してきた「英語の正しさ」にプラスを付け加えられるような添削を心がけたいと思っております。どうぞ宜しくお願い致します。
  • donuts

    donuts

    修正の意図を分かりやすく丁寧に伝えて頂き理解しやすかったです!ありがとうございました!

    ★★★★★
  • donuts

    donuts

    質問に丁寧に返答いただき有難うございました!

    ★★★★★
  • tt.ayuko

    tt.ayuko

    添削ありがとうございました。 とても勉強になりました。 またの機会にもよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • kumquat37386

    kumquat37386

    ありがとうございました。 分かりやすくて理解できました。

    ★★★★★
  • tt.ayuko

    tt.ayuko

    添削ありがとうございました。 細かなご指摘とても参考になりました。 またの機会にもどうぞよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! did とcannot が混ざったヘンテコな文章をかいてしまい、恥ずかしい限りです。

    ★★★★★
  • TakeMartaka0179

    TakeMartaka0179

    この度は誠にありがとうございます。 丁寧かつ適切なご助言をいただくことができました。

    ★★★★★
  • tt.ayuko

    tt.ayuko

    添削ありがとうございました。 いろいろ勉強になりましたが、特に課題No.2407の、引用句の主語に合わせて前半の文章をa journalistを主語にするほうがよい、というご指摘はなるほどでした。 またの機会にもどうぞよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございます!慌てて書いたつもりはなかったのですが、ヘンテコな間違いを多くしてしまいました。お母さんのところは迷ったのですが、やはり日本的な描写なんですね!

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! ふと気がついたのですが、普通の時間に帰宅するときは、ただ前を見て歩くのですが、仕事で深夜になったときは、よくオリオン座を探しながら帰ります。オリオン座以外見分けがつかないのですが、なぜ空を見ているのだろうと思いました。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうごさいました! not putting unnecessary burdens on my supporters はとてもスッキリした文章になりました!

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! 時制の使い分けはいつも難しいですが、ご指摘の点、よく理解できたと思います!

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! It とthat は、それこれ以上の違いがあるんですね。そして、謝罪の文化もとても興味深かったです。

    ★★★★★
  • tt.ayuko

    tt.ayuko

    添削ありがとうございまいした。 日本語の「しかし」に引っ張られてしまいましたが、文意を考えればたしかに逆説はおかしいですね。日本語を正しく汲み取ることも大事だなと思いました。ご指摘ありがとうございました。 またの機会にもよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! 「被害者の傷が、〜を明らかにした」の表現はまさに英語らしい文章ですね!ぜび使ってみたいです!

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。