HOME

講師紹介

Philademia

Philademia

担当:
日本人
総受注件数:
19081
出身国:
日本
居住国:
アメリカ合衆国
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
旧帝大学士号米語学専攻、日本英語教員免許高校1級、MBA、米国外国語教育評議会会員、全米翻訳者協会会員、メリーランド州立大学、情報科学・工学博士過程修了、人工知能ロボット工学専攻。
講師からお知らせ
ほぼ毎日ご指名を頂けます。日本の午前11時ころから真夜中12時ころまで受け付けています。米国東部に住んでおりますので、日本との時差が3/9/2025 以降は13時間、11/2/2025 以降は 14時間あります。日本の午後・夜遅く投稿されても朝にはお届けできるように努めていますが、ご入稿数の関係で、猶予をいただくこともございますので、悪しからずご理解いただけたら幸いです。在米35年になります。添削は、原則、米語ですが、書かれている英語から判断し、合わせます。
趣味・好きな国・訪問した国
ピアノとバイオリン弾きます。アンドレア・ボチェッリのテノールを聞くことが好きです。心に残った映画は、ショーシャンクの空に、小説家を見つけたら、戦場のピアニスト、ライフ・イズ・ビューティフル、ボーン・シリーズなどですが、読書も好きで、モリー先生との火曜日(Tuesdays with Morrie)、天国で出会う5人の人々(Five People You Meet in Heaven)を気に入って何度も読みました。好きな国は、イタリア、メキシコ、カナダ、カリブ海の島々、香港、マカオ、韓国で、よく行きます。
添削へのこだわり・メッセージ
添削、校正で気をつけているところは、英語を学習なさるお客様が、ひとつの添削・校正結果から、10でも100でも新たに学んでいけるような援助を目指しています。知識を得たことで、それを使い、応用し、また更に力をつけていって頂きたいと思います。ケース・バイ・ケースの情報では、「学習・勉強」ではないと信じています。こういう情報では、学習者にはすぐ出口のドアが見えてくるでしょう。私は、一つの学びから世界が広がり、その更に広い世界へのドアが見えてくるような添削・校正にこだわっています。 英語は、非常に「実用性」のある言語です。世界の人口79億のほぼ16%、13億の人間が英語を話します。これは、日本の人口1億2千万の10倍です。日本語だけの場合に比べて、10倍の情報及び世界がそこにあります。この広い世界にお客様が飛び立っていくお手伝いをしたいと思っています。 私は真面目な人で、同様に真面目で熱心な勉強家には、より熱心に添削をし、その成長を見守りたいと思っています。どうぞよろしく。
  • WoodyMemento

    WoodyMemento

    とても詳しく有難うございます。 今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • kym_tkhs

    kym_tkhs

    「結果が出る」「コンセント」など、よく使いそうな語彙・表現を勉強できました。ありがとうございます。余談ですが、この問題の復習の間に、 diffrenet-sizedという形容詞も覚えました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    この原稿も、スッキリ整えてくださり有難うございました。 いいとこ取り、は辞書からの受けうりです。 受けうりの表現は応用をきかせる域に行っていないので、このように直していただくことがとても勉強になります。 fewはほとんどいない、でも複数です、はとても説得力がありました。 先生の言い切り口調が頼もしくて好きです。 あと、今日の課題最後の文でtomorrow を書き忘れてしまい、分かりづらさをお詫びします。 先生の添削たのしみにお待ちしております。

    ★★★★★
  • Meerkat

    Meerkat

    添削、ありがとうございました。 質問への素早い回答もありがとうございました。 「うえん」は迂遠かなぁ?と思いましたが、先生でしたら漢字で書くだろうし・・。 恥ずかしいけど質問してみよう。と思い質問しました。 でも、質問して良かったです。スッキリしました。 また、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    今回メッセージがご挨拶のみで送信されており、失礼致しました。 後半の情熱的な部分は検閲に引っかかったのでしょう(笑) 大切な文章だったので、課題No.2302 を完璧に書けたのが今回一番嬉しいです。 Thank you indeed for watching over the process of my endeavor day in day out even while I sleep ( ←まさにliterally です!)

    ★★★★★
  • beth7128

    beth7128

    丁寧な添削ありがとうございました。まだIDIY に不慣れなので、メッセージに質問を書いてしまい失礼しました。 またぜひよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • Vanessa

    Vanessa

    Philademia先生 返還セレモニー当日、香港にいらしたんですね! 歴史が動く場面に立ち合い、目撃者になれるというのは意味がある事ですよね。 自分の目で見て来た人の言葉と、間接的に情報だけ仕入れた人の言葉は厚みが違うなと思います。 私は3月末にロンドンをうろちょろしていたので Brexitの賛成派と反対派の人達の、ちょっとした小競り合い(両者ともお道化た感じで、殺伐としたものではありませんでしたが) を見られて、この時期特有の経験を出来たなと思っていました。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    先生有難うございます。 おっしゃる通りこれは悲観すべき落込みとは違い、私も大丈夫です。 2本連続で重いテーマだった事& 「個 の時の人間」と「民族 という枠で括られた時の人間」の違いに私の強い関心があるので反応が強く出てしまっていますが、色々考える事に意義があると思うので、良い機会でした。 First They Killed My Father を先生が既にご覧になっていたと知り、おおっと思いました。 今日は久しぶりにThe Concert をみようと思っています、好きなんですこれ。

    ★★★★★
  • t2ubasa

    t2ubasa

    時に冗談も言えるようにならないと英語を習得したとは言えないだろうと思って、ジョークめいたことを書いてみました。 楽しんでいただけたなら良かったです。

    ★★★★★
  • Meerkat

    Meerkat

    丁寧な添削ありがとうございました。 質問への回答も分かりやすく書いて下さりありがとうございました。 私の質問に対しての回答が、余りにも早かったので返信していただいたのに気づかずに2回目のだぶった質問をしてすみませんでした。最初の質問への解説で十分理解出来ました。 これからも、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Meerkat

    Meerkat

    丁寧な添削と、質問への細かい解説ありがとうございました。 ( 質問がたぶってしまいすみませんでした。) 海外旅行に行った時に、Can I speak Japanese spoken? を何回か使いました。合っているかどうか分からずとりあえず使ってみたら通じたので、その後も使いました。間違えていたのですね。恥ずかしいです。 また、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    有難うございます。 先生がevery year を足してくださった事で、上から4行目 ”What differentiates Yutaka 〜” の文章が見違えました。 他も添削済みの文章だったおかげで、今回は構成にも気を回す余裕が持て、このように最後キメられました。 引用符内の件でも気になっていた事が解決し命拾いした上に、先生との合作とはいえ、カッコいい!エッセイを手元に残せる事がと出来て、とても嬉しいです。 先生から頂いた、心を揺さぶる力強いメッセージに、今日もジンときました。先生の実体験から導かれた説、私も追体験出来るように精進します。

    ★★★★★
  • KEI169

    KEI169

    早速の添削ありがとうございます。 なかなか難しいものですね。 勉強になりました。

    ★★★★★
  • vtec3200

    vtec3200

    添削いただきありがとうございました。 説明いただき大変勉強になりました。 他動詞の意識が足りませんでした。 もっと勉強させていただきます!

    ★★★★★
  • keeeen

    keeeen

    ありがとうございます!! がんばります!!

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。