「ポニーを買ってもらう」ってスケールが違いますね!うらやましい〜 写真は恐竜なのか、大きなとかげなのか、ワニなのか・・・説明文がなかったのでわかりませんが 私もせがまれて何度も中を這って進みました。おかげで膝がホコリまみれになりました!
とても丁寧に添削してくださってありがとうございます。 学校では、ここまで丁寧に添削してもらえないのでとても助かりました。 また、解説もわかりやすく、すっと納得できました。 本当にありがとうございました。
maya_maya様 添削および質問の回答ありがとうございました。 今回のような考えを伝える英文は、行動を描く日記と比べると、その背景や理由も一緒に述べる必要があるので、難しいですね。 しかし、私の場合、ビジネスで使う英語は考え方を伝える場面が多いので、関係代名詞や接続詞を適切に使えるようになることが必要と感じました。
迅速にご対応していただき、とても助かります。それぞれの言葉が持つ意味の違いを分かりやすく丁寧にご解説していただいて、とても学習しやすいです。どうもありがとうございます。
今回も丁寧にご説明いただき有難うございました。私も普通預金口座なのに、なぜSavings accountなのか私も不思議でした! 香港はイギリス文化がまだ生きているので、小切手は普段からよく使います。 日本だと超お金持ちの人しか使わないイメージなので、最初はとまどいました。
的確な添削とコメントありがとうございます。 ご指摘いただいた通り、in → on the train、look at → see など、基本的な間違いをしてしまったのがとても残念です。 また、an entryという使い方が出来ることは初めて知りました。 the が必要か不要か? については、いつも迷います。
ありがとうございます。 今回も大変勉強になりました。 なかなか上手い文章は書けないですが、引き続き頑張ります Tommy
迅速にご対応していただき、とても助かります。複数の表現を丁寧にご解説していただいているので、とても学習しやすいです。どうもありがとうございます。
とても丁寧に添削していただき、どうもありがとうございました。原文をもとに、どう修正すれば、自然な英語になるか、解説していただき、大変、勉強になりました。また、よろしくお願いします。
納入がとても速い上に丁寧な仕事をしていただき大変満足です! 質問にも的確にご返答いただきました。 こちらへの気遣いが伝わるあたたかい添削で、またぜひお願いします。
詳しくて分かりやすいご添削、とても助かります。表現上の細やかな違いがよく分かりました。いつもどうもありがとうございます。
今回も分かりやすく添削いただき有難うございました。
今回、普段の仕事で使いそうな言い回しを分かりやすく教えていただき有難うございました。 今週末まで日本ですが、毎日寒いです!ただし、香港は冬の寒い時にも一切、建物の中は暖房がありませんが、日本は建物の中が暖かいので、それは有難いです。
今回も分かりやすくご説明いただき有難うございました。香港は冬ですが相変わらずそれほど寒くなく過ごしやすいです。 今、出張で日本に来ていますが、気温の差にいつもびっくりします。
有り難うございました。大変勉強になりました。