わかりやすい解説をありがとうございました。日本語でも英語でも、共通認識のあるところは省略できるのは変わらないですね。あまり難しく考えないようにしたいと思います。
久しぶりに勉強を再開したのですが、先生が覚えて下さっていたのがともて嬉しかったです。(^_-)-☆ やっぱり英作文は楽しいです。なかなか人と英語で会話するチャンスもなく何度も挫折しそうになりましたが、こうして先生のメッセージが届くと励みになります。これからもどうぞよろしくお願いします。
的確なアドバイスで勉強になりました ありがとうございました
ご丁寧に添削いただきありがとうございました。また、よろしくお願いいたします。
わかりやすい解説をありがとうございました。加算不加算問題は文法書やいろいろな文章に触れて、感覚を身につけたいと思います。
丁寧な添削とコメントをありがとうございました。 whichとthatはなんとなく使ってしまうことが多かったので、解説していただけてとても勉強になりました。 またどうぞよろしくお願いします。
わかりやすい添削ありがとうございます! またお願いいたします!
いつも添削ありがとうございます。 今回もより自分の文章が高まり、ありがたいです。 「if I have to express my opinion.」いいですね。口語としてsayを使った記載をしたのですが、文章の時とこれで使い分けられます。 「~ということが結局分かった」"it turned out to be ---- "も助かります、苦労して簡単な言葉で表しましたが、定型句をストックとして持っておけて助かります。 「~しつつも」をうまく表すには、"while" を使うというのも同様ですね。この辺は、毎度毎度使ってみて、添削を受けて精度を高めていきたいです。 よろしくお願いいたします。 Aki
添削ありがとうございました!
添削ありがとうございます。 言い回しの気づきありがとうございました。 「普通に使う」は「意味を分からずに使っている」という趣旨ですね。何となく通じてしまう日本語から英語に変換する怖さを感じました。 "Japanese government" の"Japanese" は2回出て来ますのでそれを省いて"the government" も、いつも省略が中々できず、失念するので、ご指摘助かります。 また、"because" と"since" のニュアンスの違いありがとうございました。よくわかっていなかったので、非常にありがたいです。 ありがとうございました、今後とも、よろしくお願いいたします。 Aki
的確なアドバイスありがとうございました。文章をシンプルにしていく方法も非常に勉強になりました!
添削頂きありがとうございました。 質問に丁寧にお答えいただき、内容についても高い精度で納得できました。 いろいろな表現があるということなので、表現の幅を広げられるようがんばります。 引き続きどうぞよろしくお願いいたします。
最高な添削をありがとうございました! とても分かりやすく、人に伝える勉強にもなり、感動しました!解説も分かりやすかったです。 またぜひ、宜しくおねがい致します!
添削ありがとうございました。
添削ありがとうございました。 文章のくくり方を変えて全体の流れを整える点は、特に苦労しているところですので、ご指摘ありがとうございました。 また、日本語では頭に直ぐ浮かぶ「ついでに」等の語句をどれだけシンプルにかつ即座に表現できるかが課題なので、今回"task" の前に"other" も付けるのがみそとのコメント、助かります。 添削後の文章は、決して難しい表現がなくても、とてもスッキリと分かりやすいので、こうした文章が書けるように、自分の頭にあるゴテゴテ感をトライ&エラーで少しづつ改善していきます。 引き続き、よろしくお願いします。 Aki