HOME

講師紹介

maya_maya

maya_maya

担当:
日本人
総受注件数:
13379
出身国:
日本
居住国:
カナダ
講師の特徴
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
英検一級 TOEIC980 通訳検定 MBA
講師からお知らせ
英検の英作文ライティング(3級~1級、意見論述+要約文+Eメール)お待ちしています!
趣味・好きな国・訪問した国
趣味はピアノ、読書、ウォーキング など。 どの国も、良い所もあり、残念な所もあり。日本の良さは一度外に出てみると、よくわかりますね。やっぱり日本が大好きです。 訪問した国:フランス、モナコ、イタリア、リヒテンシュタイン、ギリシャ、オーストラリア、メキシコ 住んだ国:アメリカ、イギリス、ドイツ、オーストリア、スイス、カナダ(2000年より在住)
添削へのこだわり・メッセージ
お客様の英作文から、お客様の努力が伝わって来ます。その努力に精一杯お答えするために、お送りいただいた英作文を、丁寧に、わかりやすく説明させていただきながら、より自然な、より気持ちの伝わる英作文に仕上げさせていただきます。英作文によく使われる英文法を一緒におさらいしましょう!よく使われる単語や熟語の使い方をマスターしてしまいましょう!知っていると便利な構文を英作文の中で実際にどのように使っていけばいいのか、例文で覚えてしまいましょう!お客様一人一人のゴール達成まで、しっかりお手伝いさせていただきます! たかが英作文、されど英作文、本当に奥が深いです。IDIYのサービスをご利用になられて、日々頑張っていらっしゃるお客様、大丈夫です!少しずつ上達されています!そして、お客様のその努力、もうちょっと続けてみてくださいね。継続は力なり!シンプルな単語や構文を使って、伝えたいことが上手く伝わった時の、充実感や達成感を味わっていただける日が、必ず来ます!そして、英作文の力がつけば、英会話力もグンとアップします!お客様のパーソナルコーチとして、大切な継続力を支え、お客様が効率よく楽しく英語力を伸ばされますよう、全力でバックアップさせていただきます。どうぞよろしくお願いいたします。
  • aliceblue48074

    aliceblue48074

    いつも丁寧に添削していただきありがとうございます。”be about to~"を今まで知らなかったので、とても気に入りました。ありがとうございます。また、”lift ~ up”や"help ~ build"のような英文を教えていただき、こういう英文ならではの言い方(考え方)ができるようになりたいなあと思いました。「Aが見える」というときは、"A are showing"や"we can see A"というといいことも分かり勉強になりました。ありがとうございます。今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • unagi705

    unagi705

    丁寧な添削と詳しい解説をありがとうございました。 try to ~ と try ~ing はニュアンスが異なるのですね。 これからは注意して使いたいです。 お好み焼きは食べるたびに「やっぱりおいしい…」と思います。 夫にとってはソールフード(和製英語的な意味で…)らしいです。 ぜひ、また広島に食べに来てください。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    maya_maya 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  こちらでは段々と暑くなって来まして、アイスやかき氷などを食べたい季節です。 スーパー等に行きまして、カキ氷用のシロップを売っていたならば購入したいと思っています。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • keitomy

    keitomy

    maya_maya 様 お早うございます。 質問への回答有難うございました。 内容よくわかりました。 ruin は良く使う単語で、言いやすいので、お聞きしました。 degrade をしっかりと使えるようにしたいと思います。 Keitomy

    ★★★★★
  • aliceblue48074

    aliceblue48074

    いつも丁寧に添削してくださりありがとうございます。写真のようなアスレチックスは"a high ropes course"というのですね。また、「右の木から左の木へ」のような簡単そうな文にいつも悩んでしまうのですが、"from the tree on the right to the one on the right"と言えばいいことがわかり、良かったです!"grab"と"hold on"のニュアンスの違いを解説してくださり、とても分かりやすかったです!今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • keitomy

    keitomy

    maya_maya 様 回答有難うございます。 ”写真を見て説明する場合”という考え方が、これまで全く私に欠けていました。 今回のケースでは写真を見ていますから、foliage が共通で認識できるので the foliage になると考えるとよく理解できます。 今後はこの点を改めて意識して、the を付けるべきかどうか考えて行きたいと思います。 Keitomy

    ★★★★★
  • yakopipu

    yakopipu

    添削いただき、どうもありがとうございました!

    ★★★★★
  • unagi705

    unagi705

    この度も丁寧な添削と詳しい説明をありがとうございました。 よく「リスクとベネフィット」という言い方をするので、「benefit」は「利益」のイメージが強かったです。「給付金」や「福祉手当」の意味もあるのですね。 給付金で欲しいものが買えるわけではないけど、早く振り込まれてほしいです。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    maya_maya 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  ペットの世話は大変そうです。 だいぶ以前ですが、たまっごちと言う携帯型の電子装置のペットがありとても人気がありました。 現在でも販売されている様ですので、そちらでもお手ごろな値段で購入出来る様でしたら試してみられましたらどうでしょうか。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • ko-p

    ko-p

    ありがとうございます! 勉強になりました! 入会した際は宜しくお願いします。

    ★★★★★
  • unagi705

    unagi705

    丁寧な添削をありがとうございました。 何かを説明する文は難しいと感じます。 検索してみると、「Super Blaster Vape Mosquito Destroyer」という強そうな商品がありました。 これからは英単語で検索してみよう、と思いました。

    ★★★★★
  • keitomy

    keitomy

    maya_maya 様 It  ~ to 構文では、今後は使える形容詞に注意をしたいと思います ご指摘有難うございます。 Keitomy

    ★★★★★
  • aliceblue48074

    aliceblue48074

    いつもお世話になりありがとうございます。"advanced-level +競技をする人(-er, -orなど)"で上級者が表現できる、"speed"だけでは「スピードを出す」にはならない(high, great, またはhullなどをつける)、"based on~"でその考えが何に基づいているのかを述べることができる、「原料を表す~製」は"made out of~"で言える、「こういう設計でつくられている」は"be designed to be~"で言える、「~するために(ふさわしいだけ)...」は"...enough to ~"と言えることなど、この添削だけですごくたくさんのことを教えていただき、感謝です。一人で英訳していても"sailor"ですらわからなく、「なんていうんだろう・・・」と時間ばかりたってしまいました。(結局ほかの言い方にしました)今回の添削で何気なく"sailor"と使ってくださったので、(言葉は悪いですが)「オー、そうかー!やったー!よかった!」と思いました。しっかり復習して使えるようになりたいです。

    ★★★★★
  • KIRITOGO

    KIRITOGO

    お礼が遅くなり、申し訳ありませんでした。毎回添削いただくのを楽しみにしています。今後ともよろしくお願い致します。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。